Transcrição gerada pela IA da reunião do Comitê da Escola de Medford, 18 de setembro de 2017

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

De volta a todas as transcrições

Mapa de calor de alto -falantes

[Stephanie Muccini Burke]: A reunião regular do Comitê da Escola de Medford chegará agora à ordem. O secretário chamará o rolo.

[Paulette Van der Kloot]: SRA. SUPSULING. Aquaí. SRA. Desenhos.

[Stephanie Muccini Burke]: Presente.

[Paulette Van der Kloot]: Sra. Kress. Aquí. EM. Mestone. Aquí. Sr. Scurry.

[Robert Skerry]: Presente.

[Stephanie Muccini Burke]: Sra. Van der Kloot. Sim. Prefeito Burke. Sim. Sete presentes, nenhum ausente. Tudo, por favor, levante e cumprimente nossa bandeira. Eu prometo lealdade à bandeira

[Robert Skerry]: Para a República para a qual é, uma nação sob Deus, indivisível, com liberdade e justiça para todos.

[Paulette Van der Kloot]: Prefeito Burke. Em. Van der Kloot. Gostaria também de reconhecer que temos um membro não voto, mas nosso representante estudantil Sebastian Tringali, conosco hoje.

[Stephanie Muccini Burke]: Bem -vindo, Sebastian. Muito obrigado por estar aqui conosco esta noite. Deixe os registros refletirem oficialmente a presença de Sebastian, por favor. O primeiro artigo, aprovação da ata de 11 de setembro de 2017. Aprovação da moção, presidente. Aprovação da moção do Sr. Skerry, apoiada pela Sra. Pedra. Todos aqueles que são a favor? Sim. Todos os opostos? O movimento passa. Aprovação da fatura, transferência de fundos? Nenhum. Aprovação. Nenhum. Aprovação da folha de pagamento? Nenhum. Relatório do Secretário? Não há nenhum. Nenhum. Relatório dos comitês? Nenhum. Participação da comunidade? Seu nome e endereço, por favor.

[Annie Wells]: Hanley Wells, 26 Curtis Street. Então, membros do comitê, meu nome é Annie Wells e estou aqui para monitorar a questão da inscrição na escola na semana passada com relação ao jardim de infância e ao primeiro grau para nossas filhas em uma escola de Columbus. Na semana passada, estávamos esperando para receber notícias de um julgamento na audiência em 6 de setembro. Eu tenho comigo a demissão do caso sem preconceito, o que significa que o juiz não tomou uma decisão sobre onde as crianças deveriam frequentar a escola, o que significa que não há ordem judicial. Nenhuma ordem judicial para o Sr. Bellison se preocupar, pode ser desprezada. Além disso, o Sr. Bellison indicou ao Departamento de Educação que as crianças agora estão matriculadas e frequentam North Andover. Eles se registraram nas duas escolas antes da decisão de Bellison e podem comparecer a Medford se não fosse por sua decisão proibir o registro. Ele indicou em e -mail a Cheryl Knowles, o pai legal e o tutor, que sua esperança era que o tribunal resolvesse o assunto em 6 de setembro e que ele respondeu às informações diretamente do tribunal. Um acordo temporário foi estabelecido para dividir o transporte, para que as crianças não perdessem muito a escola enquanto tudo isso foi resolvido. Isso não funciona. Hoje estou aqui para relatar que a escola foi perdida hoje porque o outro pai não queria transportá -los para North Andover. Este foi o dia dele, e se esse acordo temporário deveria funcionar, não funcionou hoje. Conheço esses dois pais melhor do que ninguém nesta sala e, embora eu seja parcial, sou muito prático e razoável na minha opinião sobre as coisas. Esses pais teriam resolvido à sua maneira, quando era justo, se for um campo de jogo justo. Se não houver parte externa ou registro de bloqueio, isso será resolvido. Medford deve ser uma opção para você fazer isso. Eu não danificaria as escolas públicas de Medford, o comitê ou qualquer outra pessoa nesta câmara, ou para qualquer sala, se as crianças tiverem permissão para se matricular nas escolas públicas de Medford. É o melhor para todos que Medford continua sendo uma opção para o registro infantil. Obrigado.

[Roy Belson]: Superintendente. Então, em 6 de setembro, eu acho, Para a Sra. Knowles foi ao tribunal e perguntou, mais uma vez, a mesma pergunta: podemos nos matricular nas escolas públicas de Medford?

[Annie Wells]: Não. O pedido foi uma ordem judicial para a escola.

[Roy Belson]: Há um pedaço de papel que fornecerei ao comitê. Registre -se em escolas públicas. É uma segunda coisa. E ele foi rejeitado novamente. Não quero ter uma pergunta sobre o que podemos e não podemos fazer, porque tomei orientação legal do Departamento de Educação Primária e Secundária de Massachusetts, e tomei orientação legal de nosso próprio conselho, Howard Greenspan. Mas o mais importante, eu poderia obter o consentimento de Deixe falar com Greg Landry, que é o diretor da Escola Atkinson em North Andover. E ele indicou que as crianças estão registradas nas escolas públicas do norte de Andover como eram no passado.

[Annie Wells]: Eles também estão registrados em Medford antes de proibir o registro.

[Roy Belson]: Bem, mais do que comparecer. Eles frequentam as escolas públicas de North Andover e não fora da escola.

[Annie Wells]: Eles estão fora hoje.

[Roy Belson]: Nós não vamos ir e vir. Minha resposta é que eles estão matriculados na escola pública de North Andover.

[Annie Wells]: Essa deve ser a escolha do pai com o devido respeito.

[Stephanie Muccini Burke]: O Sr. Belkin tem o chão de agora e depois terá uma chance.

[Roy Belson]: Os pais precisam resolver seu acordo. Não vamos resolver o acordo entre os pais. Eles precisam tomar a decisão entre eles onde querem filhos. Foi isso que o Tribunal disse repetidamente a eles. Resolva. Se eles trabalharem, e Medford é a escolha, eles serão matriculados, registrados e estudantes nas escolas públicas de Medford. Mas neste momento, a preocupação era: eles estão recebendo uma educação? Eles estão nas escolas públicas do norte de Andover. E o diretor Landry confirmou isso. Sinto -me confortável por eles estarem nas escolas públicas do norte de Andover quando os pais o resolvem. A propósito, isso vem acontecendo há muito tempo. Isso não é algo que só surgiu no último mês. Isso vem acontecendo por um período prolongado de tempo. E então eles precisam resolvê -lo. Talvez tê -los nas escolas públicas no norte de Andover o leve a um ponto crítico. Mas, do nosso ponto de vista, consultamos o Departamento de Educação. Consultamos nosso consultor jurídico. Revisamos esse assunto várias vezes. Conversamos com North Andover. Eles estão nas escolas públicas do norte de Andover. Se os pais quiserem um acordo diferente, resolva -o, vá ao tribunal juntos e o faça. Essa é a maneira de avançar sobre o assunto. E se for Medford, receberemos essas crianças de braços abertos.

[Stephanie Muccini Burke]: Como Medford pode ser quando você disse que não? Em. Poços Doutor. Dr. Wells. Obrigado. Se você quiser falar.

[Annie Wells]: Como eles podem resolvê -lo se está afetando o registro? Você está deixando isso, forçou a decisão desses dois pais e favoreceu a outra parte dizendo, indo para North Andover.

[Roy Belson]: Eu não fiz nada.

[Annie Wells]: Você fez isso. Você barra o registro. Tenho o e -mail aqui dizendo que ele proibiu o registro de Medford.

[Roy Belson]: Do nosso ponto de vista, o tribunal disse que Cheryl Knowles não tem o direito para registrar o aluno nas escolas públicas de Medford. Se deixarmos o aluno entrar nas escolas públicas de Medford, estaríamos ajudando e incitando uma pessoa que foi instruída a não matriculá -los nas escolas públicas de Medford. Agora, no que me diz respeito, foi o que fizemos. Consultamos o estado. Se o estado tivesse nos dito que deveria registrá -los, teríamos feito isso. Mas o estado realmente nos perguntou, e eu direi que esse ponto em branco, o estado realmente nos pediu para apresentar um 51A. Porque os pais não conseguiram chegar a um acordo. Nós nos recusamos a fazer isso.

[Annie Wells]: O caso foi fechado pelo Departamento de Educação porque você os informou que eles vão ao norte de Andover. Não concordamos com North Andover. Deve ser uma opção para Medford permitir que eles o aceitem. Eles teriam ido a Medford hoje.

[Roy Belson]: Então, também teríamos uma objeção do outro lado.

[Annie Wells]: Sim, mas isso não é seu.

[Roy Belson]: Bom. Portanto, não é nosso problema discutir com você de certa forma. Encontrar. Resolva o problema.

[Annie Wells]: Solo di que sí, Sr. Belson.

[Roy Belson]: E qualquer que seja o problema, as crianças se registrarão.

[Annie Wells]: Faremos isso se você disser que sim.

[Roy Belson]: Não não. Não estou dizendo que sim. É para você resolvê -lo com o tribunal.

[Annie Wells]: Não podemos se você disser não.

[Roy Belson]: Sim você pode. Sim você pode. Porque o tribunal quer que eu resolva. Se eu olhar para este documento, este é o último que chegou, olhe para o cartão. O tribunal rejeitou novamente.

[Annie Wells]: Ele descartou o caso, senhor. Se você o ler, é um pedido para o tribunal fazer uma ordem para qualquer distrito do tribunal, qualquer distrito, incluindo outros para os quais estaríamos dispostos a mudar, porque Medford não nos disse.

[Stephanie Muccini Burke]: Temos nosso atual advogado, Sr. Greenspan. Você poderia dar um passo à frente?

[Greenspan]: O prefeito e o comitê me pediram após a reunião na semana passada para monitorar e obter informações adicionais sobre esse assunto, o que eu fiz. Recebo uma decisão do Tribunal de Sucessão do Condado de Essex, que chegou na semana passada, em relação a uma moção para estabelecer o registro da escola. Uh, que foi trazido por, Cheryl Knowles no Tribunal de Sucessão do Condado de Essex. A moção, declarou que, ou solicitou que a Ordem do Tribunal Ordem Registro da Escola em uma das cidades dentro de uma viagem razoável ao trabalho de Cheryl. Uh, ela havia solicitado O tribunal ordenou isso. O Tribunal tomou uma decisão em 6 de setembro de 2017 e negou o pedido.

[Stephanie Muccini Burke]: Negado sem preconceito à determinação de méritos.

[Greenspan]: Correto. Então a aplicação de alívio temporário Arquivado pelo demandante neste assunto, ele foi negado por um juiz no Tribunal de Sucessão do Condado de Essex. Da minha revisão dos registros judiciais, é a segunda vez que o Tribunal do Condado de Essex negou o alívio desse demandante. O primeiro, eu acho, foi solicitar um pedido Eles estão registrados em Medford. Então, um juiz decidiu isso duas vezes, duas vezes a favor da Sra. Knowles, e seria minha recomendação de que, até que haja uma ordem adicional do Tribunal, as escolas públicas de Medford respeitem a ordem do Tribunal Imobiliário do Condado de Essex. mesmo um julgamento sobre o mérito ou qualquer outra decisão adicional do tribunal.

[Stephanie Muccini Burke]: Posso fazer uma pergunta? A qualquer momento, durante as audiências do Testamento e do futuro judicial durante o curso da separação, não sei o que aconteceu acima, houve uma decisão ou uma ordem de que eles tinham que ir ao norte de Andover?

[Greenspan]: Não sei. Eu não acredito, mas não sei.

[Annie Wells]: Não há. Então isso foi para o julgamento, o prefeito e a determinação do julgamento que foi em março foi para os pais decidirem e irem à mediação, o que eu fiz. E como você pode ver devido à moção do público, eles não conseguiram chegar a um acordo. E novamente, como eu disse, conheço bem esses pais. Eles vão resolvê -lo e resolver. Era um campo de jogo uniforme e não havia forçado Decisão forçada de ir a um distrito que não seja uma opção. Mas de março a setembro, eles não conseguiram tomar uma decisão por conta própria, então estão pedindo ao tribunal que intervenha. Exatamente. E o tribunal não vai tocá -lo. Portanto, não sei por que o Sr. Belson sente que está acima de um juiz ao tomar uma decisão sobre onde eles deveriam ir.

[Greenspan]: Prefeito, eu estou sozinho Acho que o Sr. Belson declarou que receberia o registro dessas crianças quando esse assunto for resolvido no Tribunal de Sucessão do Condado de Essex. Especificamente, em maio de 2017, a moção era que o pedido era registrar crianças nas escolas públicas de Medford especificamente. Isso foi trazido em maio de 2017. O juiz Ordenez negou essa moção especificamente solicitou que as crianças se registrassem em Medford. Isso foi negado. Houve uma moção adicional apresentada e governada novamente em setembro, que negou o alívio solicitado pela Sra. Conhecimento. Então, até que haja um teste sobre os méritos, Ou qualquer outra decisão do Tribunal, eu recomendaria que essas crianças não se registrassem para Medford em uma ordem maior do Tribunal.

[Annie Wells]: Com o devido respeito, o Sr. Greenspan, o tribunal deixou claro que eles não tomarão uma decisão no distrito escolar. Não haverá julgamento. Eles terminaram. Eles não estão pedindo um distrito.

[Mea Quinn Mustone]: O pai, no norte de Andover, está disposto a descartá -los no norte de Andover para registrá -los aqui?

[Annie Wells]: Eles vão resolver isso. If I was not willing to drive, I was not willing to drive Medford to take them to school today due to the distance and their lack of will to move and do others, we have offered a private school, we have offered in the middle, we have offered to make transport and meet in the middle, we have offered many adaptations to it and everything you want you to want in their district, not have to drive, not have to drive, not have to drive conduct ,,, not have to drive ,,,, not have to drive ,,,, do not have to drive ,,, not have to drive ,,,, not have to drive ,,,,, not have to drive ,,,, not have to drive ,,,,, not have to drive ,,,, not have to drive ,,,,, not have to drive ,,,,, not have to drive ,,,,,,, Do not have to drive ,,,, not have to drive, not have to drive. e não ser responsável por nada. Portanto, ela não está realmente disposta a se comprometer, mas se Medford era uma opção, garanto que haveria um acordo. As coisas funcionavam à sua maneira, e se as duas escolas fossem uma opção, provavelmente não gostaria de dirigir Medford para colecioná -las. Cinco dias por semana, porque estão conosco cinco dias por semana.

[Paulette Van der Kloot]: Então, eu entendo de nosso ponto de vista como isso é confuso, porque, na verdade, o outro pai estava disposto a vir a Medford, não teríamos nenhum problema. Bom. Não seria um problema. O superintendente não Não haveria problema. Claramente, há um problema, porque o outro pai não quer que Medford venha, e eles já estiveram em Andover.

[Annie Wells]: E não concordamos com North Andover, mas North Andover não disse não. A única razão pela qual North Andover é porque eles não disseram não. Portanto, não concordamos com North Andover.

[Paulette Van der Kloot]: Mas eles estavam no norte de Andover no ano passado, certo?

[Annie Wells]: Não, jardim de infância, ela estava em pré-infarten. No norte de Andover. Então, pré-K estava em Wilmington, e Avery participou do jardim de infância em Atkinson. Temporariamente até o julgamento de março, posso ver o que sou porque eles veem o desequilíbrio por um minuto?

[Roy Belson]: Permita -me explicar dessa maneira, o juiz tem uma declaração sobre não permitir que eles O juiz pode não ter tomado uma decisão limpa que ele gostaria, mas algo está claramente implícito no momento. Não tentarei entrar no meio de uma disputa doméstica sobre essa situação, desde que as crianças estejam na escola. Eles estão na escola.

[Erin DiBenedetto]: Sr. Benedetto? Eu tinha uma pergunta semelhante ao meu colega. Então minha própria pergunta é Se alguém não tivesse solicitado um distrito específico, ambos os pais ainda seriam. Mas porque um pai pediu uma sentença ao tribunal, essa é a diferença. Se o outro pai tivesse pedido ao tribunal para registrá -los em North Andover, o juiz poderia ter dito não, não no norte de Andover. Mas isso não aconteceu. Onde, como, se ele não tivesse perguntado especificamente, podemos perguntar, então seria, não teríamos documentos.

[Annie Wells]: Foi, podemos ter uma ordem judicial?

[Erin DiBenedetto]: BOM.

[Annie Wells]: Eles disseram, os pais decidem, certo? Os pais decidem para onde enviar seus filhos o tempo todo. E se você não quiser participar com o devido respeito, desconsidere seu registro para que possamos resolver isso. Garanto -lhe que vai ficar bem. North End ou Medford, nós o notificaremos. Mas isso deve ser um sim.

[Ann Marie Cugno]: Em. Cunha. Primeiro, novamente, nossos corações vão para a situação, mas também estou confuso. Estou lendo a documentação que você acabou de nos fornecer. Ok, e eu não vou dizer nomes, mas estou lendo e diz que você ainda diz que, se o superintendente disser, ok, meu ajuste está bem, eles o resolverão. Sim, eles vão. Mas, por outro lado, estou lendo isso e quando você atinge o número seis, ele diz que um pai era razoável propondo inúmeras cidades mais próximas ao trabalho dos outros pais.

[Annie Wells]: Nós fizemos isso.

[Ann Marie Cugno]: Bem. E está atualmente em certos lugares. Uma das partes, as crianças foram ao viveiro de Wilmington, como você acabou de dizer. No entanto, ele diz que o pai que está no norte de Andover Ele se recusa a deixar o norte no final e insiste que as crianças se envolvam na escola lá, então dois dias por semana, mas ele não diz que eu apenas vou para o que você está nos dizendo que ele está na documentação, então o que eu suponho é que você esteja aqui dizendo que você sabe que queremos que queremos que queira que Entenda de onde vem, mas você está dizendo que, se pegarmos esta barra ou termo que você está usando em Medford, os pais chegariam a um acordo Mas aqui na documentação do tribunal que você acabou de fornecer, ele diz que essa pessoa, independentemente do que ele fornece, negará.

[Annie Wells]: Portanto, você deve entender que eles têm um histórico de cruzamento dos tribunais para muitas coisas. O tribunal, seu arquivo é muito grosso. E eles não resolverão as coisas no tribunal. Eles resolvem as coisas à sua maneira. Eu testemunhei isso. Eventualmente, funciona para eles, mas você não pode decidir por eles que a Northerendover será porque você lhes deu muita liberdade e agora irá solicitar a custódia durante a semana. E agora temos cinco dias.

[Ann Marie Cugno]: Mas ele nem diz isso porque diz que existem outras cidades para as quais o outro pai está disposto a se mudar, incluindo Wilmington, North Redding, Wakefield e Redding, que é muito mais próximo que Medford. E, novamente, você ainda tem a outra parte que diz que isso realmente não importa, porque eles não vão se mudar de lá, ou não estão dispostos a trazer as crianças matriculadas nessas cidades. Então é isso, quero dizer, É confuso para nós porque você está dizendo, bem, se eles não tivessem a regra ou documentação ou irem a julgamento, eles chegarão a seu próprio mandato.

[Annie Wells]: Então, neste momento, não há razão para ela trabalhar conosco porque há uma nota de Medford, então por que eu deveria dar algo?

[Ann Marie Cugno]: Mas não tem nota de Wilmington ou North Reading ou Wakefield ou Reading.

[Annie Wells]: Nós não moramos lá.

[Ann Marie Cugno]: Não, mas o que estou dizendo é que, estou apenas passando pelo que você está dizendo, e é que mesmo se abrirmos Medford, De acordo com a documentação que nos deu o tribunal O que você forneceu, diz que a outra parte se recusa a deixar o norte de Andover e insiste que as crianças se matriculam na escola lá. Estou lendo a partir da documentação que ele forneceu. Então, se houver outro, você sabe.

[Annie Wells]: O tribunal, essa é a moção.

[Ann Marie Cugno]: Esse é o movimento, correto.

[Annie Wells]: Isso estava sozinho, mostramos que fizemos muitas ofertas para nos mudarmos para o mesmo distrito, escola particular etc. etc. Nós fizemos opções. Bem, e recusaram. Bem, agora somos apenas Medford versus North Andover neste momento.

[Roy Belson]: Então, deixe -me perguntar isso, ok? Porque todos estamos tentando resolver isso, mas temos diferentes pontos de vista sobre como olhamos para ele, concordamos? Lisa Greenberg é sua advogada. Ela apresentou o movimento. Se ela pensou que não tínhamos Uma posição sólida, ela estaria na nossa cara. Mas ela não é. Você vem aqui.

[Annie Wells]: Ela custa US $ 300 por hora, senhor.

[Roy Belson]: Mas você sabe o que? Ela é a representante legal para você.

[Stephanie Muccini Burke]: Meu, estou ligando para você porque você não está recebendo nossas ligações. Eu não estou ligando. Você está dizendo processar nós mesmos.

[Roy Belson]: ¿Lo lamento?

[Stephanie Muccini Burke]: Você está dizendo se ela nos processou.

[Roy Belson]: Bem, não. Olha, se você tem uma posição que acha que pode manter, deve estar aqui. Mas liguei para o Departamento de Educação. E eu sentei com eles e disse: me diga o que fazer. Eles o revisaram e, francamente, mantêm nossa posição; portanto, se eu acreditasse se tivesse um filho do lado de fora, não estava registrado no Departamento de Educação Primária e Secundária que me diria para registrar essa criança se fosse minha oportunidade de fazê -lo, acredite. Eles não me deixaram fazer isso, nós já estivemos nisso muitas vezes com Desi se houver uma criança que precisa ser registrada Mesmo que eles sejam um imigrante sem documentos, vou dizer isso, eles nos diziam que os registramos e não verificarmos mais nada. Então, o fato de eles não terem tomado uma posição sobre isso me preocupa muito.

[Annie Wells]: Com o devido respeito, não há imigração, não há ... eu sei, mas o que eu digo é ... não, não, não.

[Stephanie Muccini Burke]: Você está dizendo que eu quero confiar no caminho da criança.

[Annie Wells]: Então, desejamos, fechamos um seguimento deles, e eles disseram que o fechamos porque você os informou que eles estavam registrados e que todos estão felizes com o norte de Andover.

[Roy Belson]: Bem, eu fiz isso hoje porque obtive uma nota de Greg Landry, que é diretora de Atkinson, diz que está registrada.

[Annie Wells]: Mas isso não significa que concordamos com isso. Você também conversou para querer na semana passada.

[Roy Belson]: Correto, eu também conversei para querer hoje.

[Annie Wells]: E quanto a nós? E quanto a nossa discordância com North Vandenberg? O que acontece com o fato de as crianças viajarem cinco dias por semana? O fato de eles não estarem indo para a escola hoje porque seus pais não os buscaram. Um pai não confiável não os pegou. Qual é a sua responsabilidade conosco?

[Roy Belson]: Eu tenho que tomar algumas orientações de um grupo imparcial. Não pode ser você e não pode ser a outra pessoa, Nicole Denning. Tem que ser uma decisão tomada por terceiros. E ficarei feliz em fazer isso. Ficaríamos mais do que felizes em registrar as crianças se tivéssemos a aprovação, mas não o fizemos.

[Paulette Van der Kloot]: Em. Van der Kloot, ele tem alguma ordem de serviço ou tribunal sobre seus acordos de custódia? A única coisa que nunca vimos é qual é a sua ordem de custódia personalizada, que diz que as crianças estão com você de segunda a sexta -feira.

[Annie Wells]: Portanto, é um cronograma de 50 a 50, mas como você pode ver no e-mail neste momento, Porque ela perguntou.

[Stephanie Muccini Burke]: Eu acho que ele está pedindo algo do sistema judicial que fala sobre custódia, não uma cadeia de e -mails. Isso estará aqui até dezembro.

[Annie Wells]: Isso estará aqui até dezembro. Ela pede tentando obtê -los.

[Stephanie Muccini Burke]: O que você tem no lugar agora.

[Annie Wells]: Temos quarta, quinta -feira, a cada duas sextas -feiras, sábado, domingo. Então, um cronograma de 50-50. No entanto, ela não. Ela mudou seu horário de trabalho, então trabalha nos fins de semana. As crianças estão agora conosco às quartas -feiras, quinta -feira, sexta -feira, sábados e domingos. E muitos mais até que sejam coletados.

[Paulette Van der Kloot]: Então, às segundas e terça -feira, eles moravam em North Andover. Portanto, o problema que temos é que não estamos conosco dormindo em Medford nos cinco dias de escola.

[Annie Wells]: Isso importa? Não se trata de quantas noites existem, é onde estão suas atividades sociais e onde elas estão envolvidas. Cheryl treina futebol, ambos os times, você sabe, de 12 a 3, ambas as crianças. Eles têm amigos na comunidade. Eles vão para a escola, vão ao parque e as crianças dizem: ei, de que tipo você é? E é bastante problemático. Todas as suas atividades sociais estão aqui em Medford. É aqui que eles vivem. Esses pais resolverão o problema e o transporte da escola se apenas nos deixarem trabalhar, o fazem em nosso tempo.

[Greenspan]: Não, a única coisa que posso dizer é que houve um pedido específico novamente em maio, solicitando registrar as crianças em Medford que o Tribunal foi negado novamente qualquer alteração nessas ordens e havia um original. Pedido em maio, e uma moção foi feita em maio para pedir especificamente ao tribunal que faça uma ordem para registrar crianças nas escolas públicas de Medford. Especificamente, a moção foi negada. Houve outro pedido para modificar isso em setembro de 2017, rejeitado novamente. Então, até que haja mais esclarecimentos ou uma decisão no julgamento, Eu recomendaria firmemente que o comitê não registrasse ou ordenasse que essas crianças se registrem em Medford até que haja mais ordens judiciais nesse sentido ou um acordo pelas partes.

[Annie Wells]: Podemos obter um acordo. Se ele nos deixar, se ele disser sim a Medford, daremos a ele um acordo.

[Stephanie Muccini Burke]: Se você tiver um acordo, receberá Medford.

[Annie Wells]: É aí que estamos neste momento. Eles estariam em Medford hoje e, se estivessem em Medford na quarta -feira, quando os tivermos, na quinta e sexta -feira, e eu estava cansado de dirigir de um lado para outro de Northland para Medford, ele desistiria, e em Medford seria.

[Roy Belson]: Então, deixe -me dizer mais uma coisa. Meu próprio instinto me diz o seguinte. Não é científico, mas meu próprio instinto me diz o seguinte. A realidade é que o tribunal provavelmente está dizendo que uma criança estava no norte de Andover no ano passado. Deixe -os lá porque, francamente, eles têm alguma estabilidade lá. A outra criança está bem, então há dois juntos. E o que enfrentamos neste momento, enfrentamos uma situação em que essa parte quer que eles se registrem em Medford, porque você retorna ao tribunal e diz, adivinhe, eles estão em Medford. Então, vamos jogar um contra o outro. A realidade aqui é que, se ele dissesse ao tribunal, minha sugestão, ele disse ao tribunal que Medford está disposto, de fato, O Tribunal tomará uma decisão e terá a mesma alavancagem de outra forma. Estamos dispostos a registrar essas crianças se tivermos uma aprovação. Isso é tudo. Nós não somos contra. Nós gostamos de crianças.

[Annie Wells]: Nós gostamos de registro. North Andover não esperava uma aprovação. E porque você disse que não, North Andover tem que ser. Você entendeu isso? North Andover não precisava de um bom. Vivemos neste distrito. Por que você diz não?

[Roy Belson]: Estamos em conselho, eu digo a você.

[Annie Wells]: O conselho continua dizendo o mesmo repetidamente, que é que nenhum tribunal fez uma ordem. E ele diz que não recomenda, mas não há ordem judicial que diga que não pode ir a Medford. O que é?

[Greenspan]: Há uma ordem judicial que nega, que nega o registro nas escolas públicas de Medford. Eu tenho o pedido. Por favor, leia. Eu não tenho que fazer isso. Eu li. O comitê tem. O Tribunal negou a ordem em maio. Negou uma ordem. Foi revisado novamente em setembro. Eles negaram novamente. O superintendente declarou que está disposto a registrar essas crianças. Se você tiver um acordo ou ordem judicial. De qualquer forma, se houver um acordo entre os pais ou uma ordem judicial que modifica o que está agora à nossa frente, o superintendente declarou que está disposto a registrar essas crianças nas escolas públicas de Medford. E minha recomendação, novamente, é esperar uma solicitação do julgamento por mérito ou até que haja uma reversão desta moção ou até que haja um acordo.

[Annie Wells]: Medford não disse que não.

[Greenspan]: Medford está disposto a registrar essas crianças se essa ordem judicial for modificada ou houver um acordo entre as partes.

[Annie Wells]: Se Medford diz que não e o norte de Danaver é a única opção? Se os dois pais concordarem, levaremos os filhos. Como você pode concordar se ela não tem motivos para esperar? Se ela não está disposta a dirigir de um lado para o outro para levar as crianças para a escola, claramente ela ... enquanto isso, eles estão fora? Quero dizer, como quando ela não quer dirigir aqui?

[Robert Skerry]: Ponto de informação, senhora?

[Annie Wells]: EM. Acosar.

[Robert Skerry]: Doutor, lendo os documentos que nos apresentaram, os tribunais sugeriram mediação. O que aconteceu na mediação?

[Stephanie Muccini Burke]: Isso falhou. Funcionou. As partes foram para a mediação e não conseguiram chegar a um acordo.

[Annie Wells]: Então, Cheryl, meu parceiro, se ofereceu para mudar o cronograma de seu pedido, se ele estivesse disposto a estar nas escolas de Medford. Ela não queria se comprometer com nada.

[Robert Skerry]: O que indicou o contrato de custódia original?

[Annie Wells]: O contrato de custódia original é que ele os possui na segunda e terça -feira a cada duas sextas -feiras, sábado e domingo.

[Robert Skerry]: Cheryl os tinha segunda e terça -feira?

[Annie Wells]: No, Nicole.

[Robert Skerry]: Nicole, está bien.

[Annie Wells]: E então temos quarta, quinta -feira, toda sexta -feira, sábado, domingo. O que é 50-50, cinco e dois? O que é 50-50?

[Ann Marie Cugno]: Você poderia rastrear isso? Em. Cunha. Obrigado Doutor. Quando conversamos pela primeira vez e até um tempo atrás, Você me disse: eu sei que pessoalmente, você me disse que tinha de segunda a sexta -feira, porque as crianças poderiam ir para a escola de segunda a sexta -feira. Cinco dias por semana. Ok, bem, cinco dias por semana.

[Annie Wells]: É quarta, quinta, sexta, sábado, domingo, cinco dias por semana. Mas não toda semana. Bem, mas eles não vão para a escola.

[Ann Marie Cugno]: Toda semana, desde março. Mas eles não vão para a escola aos sábados e domingos. Bem, mas há ... então, o que estou tentando descobrir, estou apenas tentando descobrir, se eles os tiverem às segundas e terças -feiras, e você as tem a cada duas semanas, E então você tem segunda, quinta e sexta -feira. Mesmo se dissemos que sim, e o outro pai não quer derrubá -los, então como vamos trabalhar isso? Quero dizer, estou realmente confuso. Não colocamos crianças na escola por dois dias por semana e deixamos que elas fossem para outro distrito?

[Annie Wells]: Garanto -lhe se eles estavam em Medford às quartas, quintas e sextas -feiras. North Ender não permitiria que eles fossem para a escola apenas às segundas e terças -feiras. Eles diriam: ei, seus filhos não têm muita escola. E adivinha? Três dias da semana são mais de dois. Eles iriam para Medford. Três dias. Bem, não, cinco, porque ela também não quer transportar às segundas -feiras. Então, quatro dias.

[Ann Marie Cugno]: Mas se ela não quiser deixá -los, como eles chegariam? Porque ele disse que eles perderam a escola hoje porque eu não queria deixá -los.

[Stephanie Muccini Burke]: Estamos tentando entendê -lo com alguns pedaços de papel quando você tem um arquivo completo em casa. Então, por favor, tenha -nos. Desculpe. E também, isso não é algo que realmente deve ser discutido na frente de cada pessoa na cidade de Medford. É realmente um assunto particular. E eu aconselho que, se precisarmos continuar com isso, entramos na sessão executiva para o respeito de sua família.

[Annie Wells]: Eu adoraria fazer isso se o Sr. Belson retornasse meus telefonemas. Liguei para o escritório. Eu deixo mensagens. Eu não recebo uma resposta. Então, se eu pudesse fazer uma reunião com o Sr. Velson e você mesmo, seria ótimo. E talvez nossos advogados viessem isso.

[Roy Belson]: Então, deixe -me dizer mais uma coisa. E eu não conheço seu status. Mas, até onde eu sei, você é um casal, mas não um pai com custódia.

[Annie Wells]: Estou certo? Eu não sou pai de custódia, não.

[Roy Belson]: OK. Como resultado, não posso falar com você sobre o teste tecnicamente.

[Annie Wells]: Bem, com permissão, você pode.

[Roy Belson]: Sim, bem, eu não tenho isso. Ninguém me deu essa permissão ainda. Portanto, este é um pequeno círculo complicado aqui. Quero dizer, está cheio de todos os tipos de buracos de coisas que podemos e não podemos fazer. Portanto, se o tribunal tivesse dito, isso pode colocá -los na metade do tempo, mas o tribunal provavelmente está dizendo que eu não quero dividir a semana para essas crianças. Deixe -os estar em um só lugar e não em dois lugares.

[Annie Wells]: Esse é o problema com isso. Bom. Não funcionaria para nenhuma das partes.

[Paulette Van der Kloot]: Então, movo que a festa diante de nós conhece a outra pessoa e os advogados ou quem é apropriado e o prefeito e o superintendente. Destacado

[Stephanie Muccini Burke]: Destacado Na moção, cercam a chamada das ligações, por favor.

[Paulette Van der Kloot]: Sra. Cugno? Sim. Sra. Dibenedetto? Sim. Sra. Kreatz? Sim. Sra. Mango? Sim. Sr. Scurry? Sim. Sra. Van der Kloot? Sim. Prefeito Burke?

[Stephanie Muccini Burke]: Sim. 7 na afirmação, 0 no negativo. O movimento passa. Relatório Superintendente. Relatório sobre a equipe de Medford Supply Drive.

[Roy Belson]: Prefeito e membros do comitê, vamos chamar nosso superintendente em anexo para assumir a liderança nisso. É uma ocasião muito importante para a equipe de Medford, e eu deixarei fazê -lo porque é algo importante.

[Beverly Nelson]: Novamente, estamos aqui com nossa equipe. Vou pedir à nossa equipe que me acompanhe. É uma ocasião muito especial. Este é o décimo ano em que temos um aniversário hoje à noite. Comemoramos nosso décimo aniversário. Eu fiz, sim, na cesta de mercado, sim. Fazemos um ótimo trabalho juntos. Mas mais uma vez, somos gratos à equipe de Medford. Sam Terelsi todos os anos chega. Claro, eu sei que faria isso porque também descobri que fomos para a mesma escola, Watertown High School, que eu não conhecia até este ano. Então, aprendemos coisas boas lá. Mas vou pedir a Sam para vir e apresentar à sua equipe que ele está com ele hoje à noite. Todos os anos excedemos o valor do ano anterior. Este ano foi de US $ 28.000 com um alimento básico como o nosso principal doador. Mas, novamente, muitos constituintes participaram disso e temos suprimentos escolares como resultado de que chegaram antes do primeiro dia de aula. Os diretores os pegaram. Os alunos os tinham nas mãos no primeiro dia de aula. Por isso, estamos em dívida com Sam e o deixamos falar e depois teremos um bolo.

[Sam Tarabelsi]: Muito obrigado, Beverly. Então, sim, 10 anos. Uau. Eu imagino que a idéia veio como parte do nosso tipo de, quando iniciamos esse comitê, cerca de 16 de nós e sentados e pensando, o que mais podemos fazer com a cidade? Como conectamos o hospital à cidade? E certamente, nossos pensamentos foram mais com programas escolares, que eu conheço o Sr. Belson por muitos anos. E então um membro acabou de dizer, bem, o que acontece se fizermos isso de volta à escola? E então ele nos pegou 16 de nós. Uau, isso é bom de alguma coisa. Vamos falar sobre isso. E o resto era história. Era apenas uma equipe de voluntários do hospital, Que ainda temos um esforço de equipe que fazemos em várias coisas, incluindo o que fazemos em Kiwanis, a câmera, o dia da comunidade Tuft e a partida do prefeito que fazemos. E quando realmente pensamos sobre isso, Tornou -se natural para nós. Simplesmente, você sabe, estamos procurando por esse momento, naquele e -mail de junho que eu já reuni Beverly para dizer: o que você está fazendo, todos os diretores, o que eles precisam? Informe -nos, porque vamos conseguir quais são suas necessidades. E, novamente, quero agradecer a Staples, que é nosso principal doador, e graças ao pequeno Rocco, que tem sido a força motriz tentando obter Feito para nós a quantidade que eles doam. Mas muitas outras organizações e todos os funcionários da Hallmark Health Lawrence Memorial contribuíram para isso. E antes de apresentar os membros, apenas apresentarei ou realmente mencionarei alguns desses grupos, como o Medford Kiwanis, este ano o Rotary Club. A PTO, e então temos Armstrong, também temos Genesis, nossa casa idosa e muitas outras pessoas que acabaram de entrar e ofereceram seus cheques, seu dinheiro, e nós fomos e compramos certas coisas para que isso realmente se torne realidade. Então, meu comitê que está aqui é Lou Rocco, foi desde o primeiro dia. Chegamos de Armstrong, Chris Hill, que representa Armstrong, que faz doações para o nosso programa todos os anos e tem uma caixa em seu local local que coletam. Este é minha parceira, Janet Perrault, ela está sempre lá conosco tentando iniciar este programa. Para nós. Joe Raffles foi novamente um excelente cavalheiro repetidamente. É na Itália que geralmente é e novamente aguarda isso. Mais uma vez, muito obrigado por nos permitir fazer isso e nos dar essa oportunidade de retribuir aos alunos e tornar sua escola um ano de sucesso. Obrigado.

[Stephanie Muccini Burke]: Em nome de todas as crianças da cidade de Medford, queremos agradecer por todo o trabalho duro que você faz, como coordenar isso e obter tantas mochilas nas mãos de crianças carentes. Estamos surpresos e muito gratos por ter parte da nossa comunidade, então, graças a todos. Obrigado por vir esta noite. Existe uma moção no chão para aceitar este relatório? Moção para aceitar. Moção para aceitar pela Sra. Cunha, apoiado pela Sra. Kritz Todos aqueles que são a favor? Sim. Todos os opostos? O movimento passa. Relatório sobre um programa de doação de mochila.

[Roy Belson]: Então, outra coisa importante, e Diane terá uma curva.

[Diane Caldwell]: Então, é apropriado dizer que eles comem o bolo? Sim. Além de nossa equipe de Medford Patriots e o que eles fazem por nós nas escolas públicas de Medford, também devemos aproveitar a oportunidade para agradecer a Jero. Especificamente, o Sr. Sidney Wolfe, fundador da Agrero e do grupo de cross-country, David Farrick, CEO e presidente da Agrero, Sandy Savage, vice-presidente de recursos humanos, Sandy Reyes, parceiro comercial de recursos humanos e todos os funcionários locais da Agar para sua generosa doação de mochilas e outras suprimentos escolares. Então, como Beverly, quando recebo o telefonema de Sandy Reyes em Agrero dizendo: Você vem? Só estou lá, Michelle e eu, minha assistente administrativa e eu vamos a Ajero e temos 60 mochilas e estamos cheios de material escolar para crianças. Existem lápis, canetas e marcadores e cadernos completos e até caixas adicionais que temos. Portanto, eles não são apenas para primários, mas tentamos distribuí -lo para que possamos dar algumas das mochilas para escolas intermediárias. Então, juntos, nossos diretores decidiram que as mochilas deveriam se espalhar para os estudantes mais desfavorecidos economicamente. Também mantivemos várias mochilas para apresentar ao Departamento de Serviços Sociais em nossa campanha regular de doações de férias, que eu acho que a maioria de vocês sabe que estamos fazendo isso há anos. Então, mantemos algumas dessas mochilas de volta. E temos muita sorte de ter parceiros generosos, como o Agrero, que continuam fazendo uma verdadeira diferença na vida de nossos filhos na escola. Atualmente, as mochilas estão em meu escritório de alfabetização e estaremos divulgando talvez seis ou dez por escola para escolas primárias e intermediárias. E então, obviamente, daremos alguns suprimentos para o nosso ensino médio e nossas escolas, lápis e canetas e o que eles precisam. O Sr. Wolfe não poderia estar aqui hoje à noite, mas queria enviar o melhor de si mesmo, e queremos apenas agradecer a todos os nossos grandes parceiros comerciais.

[Paulette Van der Kloot]: Em. Van der Kloot. Gostaria de fazer uma moção de que o comitê escolar envie uma carta à equipe de Medford e ao Aber e ao Sr. Wolfe para agradecer a eles para que possa ser publicado em algum lugar e expressar nossos agradecimentos por suas incríveis doações. Isso seria ótimo. Muito obrigado.

[Stephanie Muccini Burke]: No movimento. Oferecido pela Sra. Van der Kloot, apoiado pela Sra. Carimbo. Todos aqueles que são a favor? Sim. Todos os opostos? O movimento passa. Sr. Superintendente, receberemos uma carta amanhã. Muito bom. Obrigado Sra. Caldwell. Existe uma moção para aceitar este relatório e colocá -lo no arquivo? Então mudou. Então mudou. Todos aqueles que são a favor? Sim. Todos os opostos? O movimento passa. Relatório sobre a reunião com Wegmans. Em. Nelson.

[Beverly Nelson]: Ok, de uma loja para outra, uma cesta de mercado para Wegmans. Na terça -feira, 15 de agosto, a Wegmans organizou uma reunião informativa para vários líderes sem fins lucrativos, escolas comunitárias e municipais em seus escritórios no desembarque em estações em Medford. Pude participar, junto com Diane Caldwell, Chad Fallon, Jill Sawyer e Lisa Evangelista. Todos representamos o distrito escolar na reunião. E o objetivo da reunião é que os funcionários da Wegmans realmente queriam aprender mais sobre o que eles poderiam fazer pela comunidade e pelas escolas. Eles têm muito a oferecer. Eles ainda estão contratando. Houve um artigo na transcrição que falou nesta reunião e no que eles estão fazendo. Eles estão marcando seu centenário e foram realmente nomeados um dos melhores lugares para trabalhar nos Estados Unidos. Fomos recebidos pelo gerente da loja, Kevin Russell, gerente da loja, gerente de serviço de Medford, Paula Colnane e Mary Ellen Burris, que é vice -presidente sênior de questões do consumidor. Os três tiveram funções de longa data na empresa e não conseguiram falar sobre o que a empresa fez por suas carreiras e comunidades. Wegmans oferece bolsas de estudo e algumas das pessoas começaram como funcionários. Eles começaram em Wegmans em diferentes partes do país e suas bolsas foram dadas e seus estudos de graduação e pós -graduação continuaram. Então eles são muito generosos. Não poderíamos ser bastante recebidos por eles. Eles não apenas tomaram um café da manhã adorável para nós, mas, novamente, eles queriam saber o que poderíamos fazer, o que poderíamos fazer para avançarmos. E, novamente, esperamos que alguns de nossos alunos solicitem parte do trabalho de tempo parcial, pois isso pode levar a oportunidades de bolsa de estudos para eles. Eles também nos deram uma bela bolsa de presente, que continha café da manhã, almoço e jantar durante os próximos dias. Seus produtos são realmente adoráveis. Eles têm todos os ingredientes. Eles estão muito preocupados com alergias alimentares, coisas que nos preocupam nas escolas também. Então, nós os recebemos de Medford. Eles não podiam falar mais sobre as coisas que queriam fazer por nós, e vamos coordenar

[Erin DiBenedetto]: Provavelmente, através de Lisa e a escola, então nem todos são todos ao mesmo tempo em que pedem coisas durante o ano letivo, estão oficialmente abertos em 5 de novembro, então obrigado pelo relatório e fico feliz por começarmos cedo na próxima vez em que gostaria de vir a essa reunião, certifique -se de que ela esteja incluída. Tudo bem. Meu verdadeiro ponto é: vamos configurar uma cooperativa com nossos alunos profissionais com Wegmans? Porque não sei se eles preparam comida ali, mas muitos de nossos estudantes de culinária podem obter muita experiência e conhecimento. Assim, o mais rápido possível, poderíamos iniciar essa conversa, melhor.

[Beverly Nelson]: Bem, Chad e Jill estavam lá na reunião. Informamos você sobre o novo restaurante que abre na escola. Então, tenho certeza de que eles promoverão essas discussões porque estavam presentes.

[Erin DiBenedetto]: E eles também terão um restaurante no site dentro dos Wegmans. Bem, é por isso que pensei que era uma boa oportunidade para uma cooperativa. Então, talvez quando fazemos nossa grande inauguração em nosso restaurante, podemos garantir que Wegmans esteja sentado à primeira mesa.

[Beverly Nelson]: Mencionamos que o convidaríamos. Chad mencionou que eles também seriam convidados para isso.

[Stephanie Muccini Burke]: Excelente. Muito obrigado. Obrigado. De acordo com a moção deste relatório, ela deve ser colocada no arquivo. Movido pelo Sr. Brennan, apoiado pela Sra. Vandevleut. Todos aqueles que são a favor? Sim. Todos os opostos? O movimento passa. Relatório sobre a parada e armazene para as escolas metropolitanas para que o relatório Stop and Store continue a trabalhar os detalhes, então hoje à noite. Vamos deixá -lo de lado e esperar na mesa, mas posso garantir que haverá muita competição entre os supermercados na mesa neste documento até a próxima reunião da próxima reunião secundária do Sr. Atualize o relatório sobre a versão pública das informações do MCAS 2.0 e as qualificações de responsabilidade.

[Roy Belson]: Vou chamar nosso diretor de currículo Bernadette Riccidelli, para mantê -lo informado de como o MCS está progredindo fora do desejo.

[Bernadette Ricciardelli]: Boa noite. Então, estou aqui para informar hoje à noite sobre os lançamentos programados de nossos resultados de avaliação para a MCA. Então, a MCA da próxima geração nas séries três a oito, e a MCA herdada, que é a antiga MCA tradicional no ensino médio e também as qualificações de responsabilidade. Então, eu escrevi muito no relatório. Eu tomei o cronograma diretamente do site do Departamento de ED, por isso tem todas as datas. Eu destaquei as datas principais do relatório. Como você pode ver, já em junho, estávamos recebendo alguns dados não processados. Para os fins deste relatório, comecei em agosto, onde começamos a ver alguns dos dados preliminares em formato não processado. Avaliação e responsabilidade. Então, pule para a frente porque todo mundo está esperando por resultados oficiais. Portanto, devemos esperar até meados de outubro deste ano. Parece que todos os anos está ficando um pouco mais tarde. Então, 24 de outubro é a data em que o distrito oficial e o nível da MCA School e os resultados do MCAS ALT são divulgados ao público. Os relatórios oficiais de responsabilidade para todos os distritos e escolas serão publicados ao público. E também os relatórios impressos do MCAS Pai Guardian serão recebidos pelo escritório do superintendente. Então, 24 de outubro é essa data. Agora eles dizem que é uma estimativa, por isso estamos planejando nessa data para publicar os resultados. Portanto, certamente prepararemos os relatórios para você para que, o mais rápido possível, quando você estiver em um navio de carga, possamos informá -lo. No que diz respeito ao cronograma de responsabilidade, é o cronograma do relatório, se retornarmos a novembro de 2015, o Conselho de Educação alterou o sistema de responsabilidade que tínhamos em seu lugar. E isso foi feito para que os distritos e escolas que gerenciem a próxima avaliação da MCA de geração nas séries três a oito da primavera passada não tenham seus resultados de responsabilidade afetados negativamente, dependendo dessas pontuações. Esse regulamento permite que o Departamento de Educação limite o uso dos níveis um a três neste outono para qualquer escola que matricule os alunos nas séries três a oito, desde que a escola tenha uma taxa de participação de pelo menos 90% na administração do MCA desta primavera passada. Então a taxa de participação é fundamental. É importante saber. Novamente, não tanto os resultados da avaliação, mas a participação. O Departamento de ED publicará os resultados da próxima geração de MCAs para cada escola e distrito, incluindo uma medida regulatória de conquista para ajudar os distritos e o Departamento de ED a identificar escolas que podem exigir apoio. O Departamento de Ed reportará a taxa de participação separada para as artes da língua inglesa, matemática e ciências, e para cada distrito e escola como um todo, bem como para cada subgrupo. Novamente, eles estão procurando uma taxa de participação de 90%. As escolas que avaliam pelo menos 90% de seus alunos em todos os grupos e assuntos não receberão um nível de responsabilidade e assistência de 1 a 3, 1, 2 ou 3. Qualquer escola ou distrito com taxas de participação abaixo de 90% para qualquer grupo de estudantes em qualquer disciplina será colocado no nível 3. No que diz respeito aos testes de nível secundário, estamos falando sobre o teste de MCA herdado, os resultados da avaliação e da responsabilidade serão informados. As escolas secundárias continuarão a receber um nível de responsabilidade e assistência com base em seu PPI e nos dados percentuais escolares com ajustes para essas escolas com taxas de graduação persistentemente baixas ou uma participação de avaliação muito baixa. Então, novamente, no nível do ensino médio, estamos analisando a participação e as baixas taxas de graduação. Assim, à medida que avançamos com isso, um novo sistema de responsabilidade se desenvolve no processo de desenvolvimento. Assim, neste outono, o Conselho de Educação considerará essas mudanças. E as mudanças devem ser consistentes com a lei federal de cada aluno, ou ESSA. Então, em poucas palavras, é o cronograma do relatório. Então, novamente, 24 de outubro é a data em que devemos ter os resultados oficiais. Estou feliz em fazer qualquer pergunta.

[Paulette Van der Kloot]: Em. Van der Kloot. Eu tenho duas perguntas. A primeira pergunta é que lembro que no ano passado havia a necessidade de muitas pessoas se preocuparem porque algumas das coisas que foram relatadas devem ser corrigidas. Havia muitas discrepâncias. E eu sei que é muito oportuno. Sim. As informações que ele recebeu até agora este ano?

[Bernadette Ricciardelli]: Parecia assim. Havia algumas coisas que prendemos no relatório de discrepância, por isso foram abordadas. Vigilante com isso. Não queríamos uma repetição no ano passado, o que correu bem, mas acreditamos que capturamos as poucas discrepâncias.

[Paulette Van der Kloot]: Mas eu sei que você teve que fazer muitos metros no ano passado. Sim. A segunda pergunta tem a ver com taxas de participação. Estamos antecipando que nossas taxas de participação eram sólidas?

[Bernadette Ricciardelli]: A aparência inicial sugere que estamos lá. Quero dizer, devemos ter uma ideia, certo? Nós deveríamos. Eu só preciso ter cuidado porque eles estão embarcados. Eles parecem bons, não estamos preocupados com isso.

[Paulette Van der Kloot]: Mas sabemos quem fez o teste e quem não é. Sim. Bem.

[Bernadette Ricciardelli]: Sim, então, em resultados preliminares, na verdade obtemos uma porcentagem, então olhamos para ele. Bem obrigado. De nada.

[Erin DiBenedetto]: Sr. Benedetto. O primeiro é mais uma declaração do que uma pergunta. Parece que ele é Punishing school districts that have low participation rates so that they have forced everyone to take this test at this time, whether they do not like it or not, so I think it is a comment that is clear to me is that it is being pushed and if you participate, it becomes less punished in terms of their qualification or that you get more time for your qualification for your qualification for your qualification for your qualification for your qualification for your qualification for your qualification for your qualification for your qualification for your qualification for Sua qualificação para sua qualificação para sua qualificação para sua qualificação para sua qualificação para sua qualificação para sua qualificação para sua qualificação para sua qualificação para sua qualificação para a qualificação para a qualificação para sua qualificação para qualificação para qualificação para qualificação para sua qualificação ser responsável.

[Bernadette Ricciardelli]: Posso esclarecer, os resultados da taxa de participação se referem ao número de estudantes que fazem o exame?

[Erin DiBenedetto]: Então, quando os pais decidiram que queriam optar por não participar, seguram as mãos do distrito para levar os pais a optarem por optar. Para isso, porque os distritos realmente vão pressionar para que cada criança o leve. E eu sabia que tivemos um problema no ano passado com o subgrupo com a taxa de participação devido a ausências ou outros problemas. E então, tenho certeza de que tivemos muito cuidado para garantir que nossa taxa de participação fosse apropriada quando estávamos fazendo o teste. Então esses são apenas alguns comentários. Estamos realmente pressionando contra ele e não queremos que seus filhos fizessem esse teste, mas é muito importante para o distrito que o faz e que o distrito seja punido por Desi, se não ou permanece mais alto do que os distritos que os pais não optam por não participar. Então isso é apenas um comentário do que eu vi em segundo lugar, eu queria saber Portanto, o BN nos impede de revisar qualquer resultado preliminar obtido pelo distrito. Como comitê, não podemos notificar, porque somos ... bem, é uma reunião pública, por isso não podemos disseminar os resultados para ... mas se formos a uma sessão executiva, podemos nos atualizar? Está embarcado. Está embarcado? Você tem que fazer a pergunta.

[Roy Belson]: Ele está embarcado, Dave. Parte do motivo é devido a relatórios de discrepância e outras coisas assim, elas querem garantir que tudo esteja bem antes de sair. Agora, é possível que ele tenha notado no mundo hoje, se lê o mundo, que houve alguns comentários em 26 escolas de Boston tiveram um desempenho mais baixo. Alguém vazou algo lá fora, e tenho certeza de que haverá algum comentário por aí. É muito difícil saber exatamente como eles finalmente se enquadram nas coisas, mas sabemos que uma coisa é que, se a taxa de participação é boa, não há qualificação de responsabilidade este ano fora do ensino médio.

[Erin DiBenedetto]: Então esse é o meu outro comentário. Portanto, a responsabilidade de renunciar não significa que não somos responsáveis ​​como distrito para garantir que nossos filhos estivessem prontos no ano passado e que estejam prontos no futuro. Então, eu não gosto quando eles penduram essa cenoura na frente do seu rosto e dizem: Oh, bem, não diga este ano, então não se preocupe. Ainda diz a todos os pais e todos os filhos que fizeram o teste.

[Roy Belson]: Se eu puder responder um pouco. Eu acho o que você tem que lembrar Este é o primeiro ano inteiro que o MCAS 2.0 estava lá fora. Portanto, como resultado, como um novo teste, realmente, para ser justo para as pessoas, elas tiveram que ver os tipos de perguntas, você sabe, eles precisavam ver o que era, se realmente, você sabe, as perguntas eram suas e semelhantes, e elas precisam fazer essa análise com sua própria empresa de teste. Então Em vez disso, é como um novo produto, está realmente em uma fase piloto. Então, no segundo ano, eles dizem, ok, você teve um ano para experimentar. Tivemos um ano para resolver erros. Agora vamos começar a olhar para ele. Então isso é realmente parte disso. Realmente não é uma tentativa de esconder nada, porque acho que algumas pessoas do estado gostariam de emitir qualificações de responsabilidade. Mas tendo dito isso, acho que é porque você não pode fazer isso com coisas novas. Você teria que olhar para isso.

[Erin DiBenedetto]: Bom. E o que quero dizer é que, embora nós Nós, como comunidade, não somos responsáveis ​​por isso. Ainda somos responsáveis ​​por ensinar nossos filhos a fazer esse teste e como fazê -lo bem. E não quero que os pais pensem, porque a DEC não é responsável por não ser responsável como comitê e como educacional. Entidade que para nossos alunos e para que, para fazê -los fazer isso muito bem, eu só queria colocar isso, não gosto quando eles não chegam porque isso conta porque as crianças dedicaram um tempo para fazer o exame e você, como distrito escolar, gasta muito tempo e muito dinheiro para garantir que façamos isso bem e o faça bem? E eles são os dados Usaremos esses dados para configurar para o próximo ano, por isso nos diz de várias maneiras. Então esse é apenas mais um comentário, nada abordado a ninguém aqui. Então, para meu colega, que é o presidente do comitê de O comitê acadêmico. No ano passado, houve uma reunião para revisar os resultados porque está muito envolvida.

[Paulette Van der Kloot]: Então, como um ... sim, mas ainda não obtivemos nenhum resultado.

[Erin DiBenedetto]: Poderíamos agendar a reunião e depois. Então sabemos que os resultados estão chegando em 24.

[Roy Belson]: Nós sempre fazemos isso. Eu apenas olho para os horários. Quero dizer, há muitas coisas sobre as quais você quer falar. Esta noite foi um bom exemplo. Mas teremos uma reunião. Não é algo, você sabe, obviamente, temos essas reuniões.

[Paulette Van der Kloot]: Tradicionalmente va al comité curricular.

[Mea Quinn Mustone]: EM. MUART, ¿iba a decir algo, señor Belson?

[Roy Belson]: Eu só quero dizer uma coisa. Eu tenho conversado com o senador Jalen, que está prestes a apresentar um projeto de lei na legislatura, no Senado, buscando modificar o sistema de responsabilidade de uma maneira substancial, para onde vai, como vai. Mas pode ficar claro que o debate é muito forte nos dias de hoje em dia sobre o domínio acadêmico que não é a única maneira de medidas de uma escola. E duas pesquisas foram divulgadas, a pesquisa da Gallup e a Phi Delta Kappan Survey, que testou os pais em todo o país, todos os quais há mais na escola do que os testes. E o revés está se tornando muito, muito forte. O Conselho de Educação de Massachusetts tende a ser muito protesto. Então, teremos que fazer onde isso ocorre. Mas, neste momento, há muito fermento nas implicações de simplesmente avaliar as escolas apenas nos resultados dos testes. Então, eu vi partes do Bill Jalen do senador. Vou apresentá -lo em algum momento do futuro próximo, quando estiver pronto para lançá -lo. Porque acho que há muito material bom, analisando como olhar para as escolas de uma maneira mais integral. Falamos sobre aprendizado social e emocional. Falamos sobre educação profissional e técnica. Falamos sobre saúde. Todas essas coisas são importantes em uma escola. Estamos desenvolvendo jovens que fizeram a transição para a idade adulta. Não estamos apenas desenvolvendo examinadores. Portanto, uma boa escola em uma comunidade, como, você sabe, em Boston, onde você tem 26 escolas que alguém decidiu que tinha um desempenho mais baixo, há muitas coisas que acontecem em algumas dessas demografias que são muito mais complexas do que simplesmente uma pontuação de teste. Então, como olhamos para nossos jovens, como olhamos para as escolas e o que fazemos, precisamos de mais escrutínio. E acho que o senador Jalen e outros estão começando a fazer essa pergunta de uma maneira muito, muito poderosa no estado.

[Mea Quinn Mustone]: Em. Musto? Claro. Você mencionou a discrepância. Isso faz parte da informação apreendida ou você poderia elaborar? É sim. Então, em outubro, saberemos quais eram as discrepâncias?

[Bernadette Ricciardelli]: Não. Portanto, há uma janela de relatórios de discrepância, que foi em agosto. Então, é quando os administradores, os diretores, os diretores do currículo analisam, analisamos os dados iniciais. Vimos os alunos que fizeram o exame. Para ver se alguém está faltando, se os números estiverem corretos em termos de quem deveria participar. Então, não sei, são cerca de 10 dias por semana, nos quais podemos informar o estado que havia uma discrepância no que eles têm no papel e no que temos para nossos alunos. Portanto, isso não é relatado em nenhum resultado oficial.

[Mea Quinn Mustone]: Havia muitas discrepâncias entre o que o estado apresentou a ele e o que ele tinha?

[Bernadette Ricciardelli]: Não sei o número exato. Eu acho que foi mínimo. Houve mais no ano passado. Não foi assim, a visão inicial dos dados sugeriria que era bastante preciso.

[Roy Belson]: Então, deixe -me dar um exemplo de algo que foi interessante no ano passado. Algo fascinante. Um aluno que veio a este país reservou um teste, mas não fez o teste de artes da língua inglesa porque foi seu primeiro ano no país. No entanto, como ele tinha um número sasid quando estava na primeira série, ele esteve no país por um curto período de tempo, o estado decidiu que, de fato, ele não era um estudante de primeiro ano. Tivemos que solicitá -lo e limpar isso. Agora, como saberíamos, vindo de outro distrito de outro lugar, que este não foi seu primeiro ano? Esse é um exemplo de discrepância. Médicos, pessoas que estão em um médico que de alguma forma não codificam a coisa. De repente, você precisa voltar e dizer, bem, essa criança esteve no hospital durante os últimos seis meses. Quero dizer, como você pode dizer a eles? Eles não podiam fazer o teste no ambiente em que estavam. Então, essas são algumas das coisas que acontecem. E você deve prestar atenção a eles, porque, caso contrário, possui 100 filhos e cinco ou seis filhos não fazem o teste por vários motivos. De repente, você está abaixo de um certo limiar. E não é isso que você vai prestar atenção. E com subgrupos, é ainda menor, porque os subgrupos são números ainda menores. Portanto, se você tiver 25 filhos, uma criança pode ser quatro pontos percentuais.

[Paulette Van der Kloot]: Obrigado. Moção para aceitar e colocar no arquivo. E obrigado, Bernadette.

[Stephanie Muccini Burke]: Essa é uma moção para aceitar e colocar no arquivo. Destacado pela Sra. Cunha. Todos aqueles que são a favor? Sim. Todos os opostos? Movimento passou. Colocamos programas de verão.

[Roy Belson]: Ok, Beverly vai fazer isso.

[Beverly Nelson]: Eu tenho Anthony comigo esta noite. Como todos sabem, executamos um complemento completo de programas de verão. Alguns deles são voluntários para os alunos. Alguns deles são obrigatórios, como a escola regular de verão para inventar cursos durante o ano letivo para que um jovem possa ter falhado. Alguns deles têm um custo para eles e outros são gratuitos. Novamente, temos muitas coisas que acontecem ao longo do verão. Perguntei às pessoas que dirigiam programas que vieram hoje à noite para aparecer para si mesmos, e Anthony se ofereceu para vir. Em seguida, começaremos com o programa de diversão de verão. E Anthony, você quer nos contar um pouco sobre isso?

[Anthony Petrelis]: Olá, obrigado por me convidar. Eu sou Anthony Pachelis. Eu sou o diretor do programa Mefford Summer Fund. É no seu décimo primeiro ano de existência e no meu décimo ano executando -o. Só vou lhe dar um breve, você sabe, uma pequena descrição sobre o acampamento. Mas, como eu disse, este é o nosso 11º ano para executá -lo. Ficamos sem Mefford High School. Temos uma média entre 130 e 140 crianças por semana. Em algumas semanas, poderíamos chegar aos anos 160, 150s, menores de 160 anos. Nós fornecemos café da manhã todas as manhãs para crianças. Toda sexta -feira, fornecemos pizza grátis para o almoço. E durante a semana, temos atividades diferentes que chegam ao acampamento, seja um mágico, um carnaval, etc., que fornecemos às crianças toda semana em que estão registradas. Também comemoramos o torneio de futebol da Copa do Mundo. Realizamos o torneio Dodgeball. E este ano que poderíamos associar, Em. Stone, e poderíamos, com o Banco de Alimentos da Grande Boston, o prefeito e a Hallmark ajudaram a doar comida toda sexta -feira para acampar para famílias; portanto, na maneira como as famílias pegavam seus filhos, poderíamos ter sacos de comida fornecidos para famílias para jantar naquela noite ou durante o fim de semana. Durante as quatro semanas que fizemos, fizemos quatro sextas -feiras, 28 de julho, 4 de agosto, 11 de agosto e 18 de agosto, fomos capazes de dar mais de 250 sacolas. E isso foi ótimo, muitos pais ficaram muito felizes e muito felizes por podermos fornecer um serviço como esse para eles. Como eu disse, eu só queria vir falar sobre o acampamento. Eu acho que é um daqueles excelentes programas que temos na cidade da qual muitas pessoas estão começando a ouvir e conhecer. E todos os anos crescemos em tamanho. Temos mais de 30 funcionários, 33 funcionários, tempo parcial e tempo completo. E todos eles são, você sabe, os filhos da cidade de Mefford que, você sabe, passaram pelas escolas primárias e escolas intermediárias e escolas secundárias, e algumas estão atualmente no ensino médio ou se formam em Mefford High ou na Universidade. Então, você sabe, fornecemos um excelente serviço para os jovens da comunidade, do ensino fundamental ao ensino médio e além.

[Beverly Nelson]: No próximo ano, Wegmans o ajudará com as coisas da comida.

[Anthony Petrelis]: Sim, quando ouvi isso, sim. Definitivamente, absolutamente, sim.

[Stephanie Muccini Burke]: Prefeito Burke. Se eu pudesse pular na parte da comida, e realmente, temos que agradecer a minha em grande parte. Isso não significa o meu, o meu. Ela realmente, tivemos várias reuniões sobre insegurança alimentar no Conselho da Cidade, e Mia fez parte de todas essas conversas. E ela estava, com o caminhão, entramos e pegamos todo o caminhão de coisas em seu caminhão na sexta -feira. E ele continuou por quatro semanas. Então, realmente queremos agradecer a você, meu, por todo o seu trabalho duro. E obrigado a Sarah e Anthony por coordená -lo quando tudo voltasse a você. Porque foi, eu sei, também muito esforço da sua parte. Então, obrigado a todos por fazer o que podem para nossos filhos.

[Paulette Van der Kloot]: Eu acho que é um ótimo complemento. No entanto, também preciso dar um momento para agradecer à minha colega, Anne Marie Cuno, que foi uma força motriz para estabelecer o acampamento há 11 anos. Já faz muito tempo para grandes sucessos.

[Ann Marie Cugno]: Foi uma das minhas coisas na minha excelente lista de tarefas. E como co -fundador do programa, estou muito orgulhoso do programa. E como qualquer outra coisa, eu sempre digo que temos que fazer a base da maneira certa quando começamos alguma coisa. Então foi demonstrado muitas vezes. Então, estou muito orgulhoso desse programa.

[Paulette Van der Kloot]: Obrigado. E você faz um ótimo trabalho, Anthony. Obrigado.

[Ann Marie Cugno]: Sim. Obrigado. Obrigado.

[Sam Tarabelsi]: Obrigado pessoal. Obrigado.

[Beverly Nelson]: É surpreendente, muitos programas estão acontecendo simultaneamente no ensino médio e todos compartilham o pool e as instalações e parecem ingressar. Eu realmente não tenho muitos problemas. As pessoas cuidam de seus próprios negócios e Anthony tem sido maravilhoso com esse programa. Outros programas, sempre temos nosso programa de educação especial. Lisa Ionelli supervisionou este ano. Novamente, este programa é basicamente para estudantes que Tendo em seus serviços de ano prolongado e, novamente, foram aproximadamente 145 estudantes que participaram desses programas neste verão. Temos nosso programa de aprendizado de inglês. Paul Texera, nosso novo diretor, supervisionou esse programa. Aproximadamente 75 alunos de aprendizado de inglês através das séries um a 12. Eles frequentaram, estavam na McGlynn Elementary School e na McGlynn Middle School. Tentamos conter nossos programas no mínimo possível de escolas para fazer toda a limpeza e dizer a John McLaughlin a programação para que possamos trabalhar em seu ambiente para que tudo pareça participar. High School 101, este é um programa que começamos anos atrás, quando tivemos o subsídio de apoio acadêmico para apoiar os alunos que têm dificuldade em aprovar a MCA. Dr. Keizer e David Blow supervisionaram isso, organizando o programa. É basicamente um programa para estudantes que estão chegando à nove anos e inicia um salto. Todos os alunos da oitava série têm matemática para fazer durante o verão. E eles têm que ler durante o verão. Em seguida, trazemos os alunos em aproximadamente três ou quatro dias em agosto, e os professores estão lá para ajudá -los a concluir as tarefas, devido aos tempos, esses são os alunos que entrarão nas aulas e o professor regular da nove anos dirá, onde estão a leitura de verão ou onde estão a matemática de verão e não o têm. Portanto, isso garante que eles tenham essas tarefas concluídas. E também interagimos apenas ao se acostumar com o ensino médio. Então, durante o tempo em que eles estão aqui, eles encontram o O diretor, o vice -diretor da escola. E seu último dia é na verdade o dia regular da orientação do primeiro ano, então eles também estão a bordo para isso. Esse programa foi muito popular. Uma vez que o subsídio não existia mais, agradecemos ao comitê por apoiá -lo em um orçamento regular. Os pais amam e realmente ajudam esses jovens. A escola se beneficia muito no outono.

[Stephanie Muccini Burke]: O Sr. Tringali, nosso representante estudantil, gostaria de comentar sobre isso. Obrigado.

[Sebastian Tringali]: Eu só tenho uma memória muito afetuosa de facilitar a orientação dos alunos. E havia um grupo de pessoas, um grupo de alunos do primeiro ano, que realmente sabia o seu caminho. E havia um grupo de pessoas que perguntaram, o que é a construção C? O que é o edifício B? E as pessoas que realmente sabiam que suas coisas eram filhos do ensino médio 101. Sim, acho que se eu fizesse como um estudante de primeiro ano, ele teria sido muito menos perdido. Então eu acho ótimo, obrigado.

[Beverly Nelson]: Ótimo, obrigado por esse comentário. Outros programas, tivemos uma escola de verão regular. David Blau e Jill Sawyer estavam executando isso. E, novamente, este programa é para estudantes que realmente precisam inventar um tópico. Agora, uma das grandes vantagens deste ano é que não tínhamos muitas pessoas mais velhas. Muitas vezes mais velhas que falham em um assunto, eles não podem se formar. Na verdade, nesta primavera, através da recuperação de crédito, fez esses idosos na corcunda para que a graduação não fosse perdida, Isso realmente entra na nossa taxa de graduação, que é algo positivo com nossos dados. E também, não precisamos fazê -los pagar pela escola de verão, como no passado, tivemos muitas pessoas mais velhas. Também usamos nosso Platão, nossos cursos on -line. O que fazemos é fazer com que os diretores do plano de estudo observem Platão. Não jogamos os alunos nos cursos on -line, porque alguns deles são melhores que outros. Garantimos que o povo do currículo Eles se sentem confortáveis ​​com o conteúdo do curso. E houve alguns cursos, cursos de matemática, que talvez tivessem que ser entregues aos verdadeiros mestres em frente à classe. Mas, na maioria das aulas de ciências, acho que todas as aulas de ciências foram feitas online. Este é o segundo ano em que fizemos isso. E, novamente, também, o outro benefício dos cursos on -line é que, quando a escola de verão terminou oficialmente em qualquer dia de agosto, alguns estudantes que ainda precisavam de um pouco mais de tempo tinham permissão para tê -lo. Porque eles poderiam continuar online. E isso foi uma vantagem real, e os alunos também poderiam fazer mais de dois cursos. Devido à escola de verão tradicional, você basicamente tem um dos oito a 10 e 10 a 12, para que você só possa levar duas coisas. Com o online, um aluno por conta própria pode levar um terceiro ano. Então, vemos muito potencial, esperamos cultivá -lo. O que devemos fazer é levar programas embalados. E não se esqueça de expandi -los com nossos próprios materiais, para que os diretores do currículo se sintam rigorosos o suficiente para coincidir com o currículo que seria, você sabe, um curso ao vivo. Novamente, tivemos um grande sucesso com os alunos. Também aprendemos, depois de fazer nossos programas de verão, sentamos, simplesmente não fechamos os livros e dizemos, ok, isso é tudo. Ele começou novamente em junho. Basicamente, fizemos uma chuva de idéias o que podemos fazer melhor. E no ano passado percebemos que os alunos do ensino médio na escola de verão estavam realmente tendo dificuldades com capacidade de atenção. Eles precisavam de um tipo diferente de estrutura. Então, o que fizemos este ano através dos esforços de Jill e David é que o misturamos para os jovens da escola intermediária. Sim, eles fizeram seu curso de matemática ou fizeram seu curso de inglês, mas também tiveram um bloco de 45 minutos no meio. Bernadette Riccardelli fazia parte da equipe de planejamento nisso. Onde toda semana eles faziam algo diferente, seja uma atividade ao ar livre ou aprenda algumas atividades sociais emocionais. Novamente, parecia torná -los mais responsáveis ​​por retornar à sala de aula e ser muito mais focado. Então, gostamos dessa adição. Eu acho que funcionou bem. E novamente, provavelmente continuaremos com esse modelo. Foi apenas para os alunos da sexta e sétima série, porque esses eram jovens que tiveram dificuldade. Os alunos da oitava série pareciam estar bem com o modelo tradicional. Dois outros campos de jovens basicamente do ensino médio. Jill Sawyer dirigiu o acampamento da CTE Explore. São para estudantes do ensino médio que desejam entrar na escola profissional, explorar algumas das ofertas. Na verdade, eles tiveram uma grande oportunidade de ver algumas das diferentes lojas, tecnologia automática, biotecnica, carpintaria, etc. Acho que os alunos realmente tinham uma natação, uma hora de nadar na piscina, e isso também estava muito ocupado. Programa muito curto, mas, novamente, vale a pena. E, finalmente, temos com Molly Leighton, nossa diretora de tecnologia de instrução. Ela tem seu aplicativo móvel fazendo acampamento de verão. que permaneceu novamente no McGlynn de 17 a 21 de julho. E, novamente, isso está vinculado a um programa financiado pelo Projeto Nacional da Fundação de Ciência. Então, alguma pergunta? Eu acho que tudo correu muito bem e são comentários positivos.

[Stephanie Muccini Burke]: Só para comentar neste campo de ciências, eu sei que as crianças amam. É um verdadeiro sucesso, e as crianças dão muito disso e um grande salto para o próximo ano.

[Beverly Nelson]: Excelente.

[Stephanie Muccini Burke]: Obrigado pelo programa todo o verão. Há alguma dúvida? Não? Moção de que este relatório é colocado no arquivo, escrito pela Sra. Cunha, apoiado pela Sra. Vander Kloof. Obrigado. Todos aqueles que são a favor? Sim. Sim. Todos os opostos? Papéis? Passes. Relatório sobre o Plano de Ação da McGlynn High School.

[Roy Belson]: Então, temos uma visita de volta a Emily, diretamente da cesta de mercado.

[Beverly Nelson]: Waitmans. Pare e compre. Pare e compre. Este relatório foi incluído em seu pacote na semana passada. Espero que você tenha tido a oportunidade de procurá -lo, mas gostaríamos de discuti -lo publicamente hoje à noite. Começarei apresentando o problema em relação às duas escolas que foram inauguradas em 2001. Ambas as escolas seguem o mesmo currículo acadêmico. Eles têm o complemento completo de temas exploratórios, como arte, música e saúde. Eles são o mesmo número de conselheiros de orientação, psicólogos da escola nas duas escolas. Os professores são professores altamente qualificados, todos os graduados. E embora a natureza das atividades possa variar, ambas oferecem, as duas escolas oferecem atividades depois da escola. Uma das diferenças é que as escolas abrigam diferentes populações especializadas. Os Andrews, por exemplo, abrigam o programa de aprendizado terapêutico, enquanto McGlyn hospeda todos os nossos alunos da El Middle School. Todas as aulas de área de conteúdo são programadas da mesma maneira. Todos têm a mesma quantidade de tempo em inglês, matemática, estudos sociais e ciências. Os exploratórios são programados ligeiramente diferentes devido às diferentes populações da escola. E o fato de que muitos de El não tomam uma língua estrangeira, precisam ter exploratórios de uma maneira diferente. Mas se o tempo adicionar anualmente, todos os alunos terão a mesma quantidade de tempo. É só que em uma escola eles o obtêm durante o ano letivo de uma maneira mais baixa e, na outra escola, eles se concentram mais durante um segmento do ano letivo. Mas com o tempo, é o mesmo. A inclusão é praticada nas duas escolas. Novamente, desde a abertura dos novos edifícios em 2001, o distrito oferece aos pais dos alunos da quinta série a oportunidade de selecionar uma escola preferida. O sistema funcionou bem até os últimos dois anos, quando um número desproporcional de pais de alunos que entram na sexta série selecionou o Andrews. Atualmente, Andrews tem 45, desculpe, mais 47 estudantes entram em seis graus que o McGlynn. E podemos acomodá -los através de pessoal adicional, mas, novamente, não é uma situação ideal. Também temos uma discrepância significativa no estado socioeconômico das populações estudantis em cada escola. Isso é algo que precisamos abordar mais a longo prazo, não hoje à noite, mas em outras reuniões que devemos ter durante o outono e durante o inverno. Para corrigir esse desequilíbrio, os administradores de todos os níveis, nos juntamos quando vimos que isso aconteceu. E era a administração central, era o povo departamental e, o prédio, os diretores estavam obviamente envolvidos. E trabalhamos durante a primavera e o verão para fazer algumas mudanças que queríamos estabelecer no início do ano letivo que pensávamos abordar alguns desses problemas com discrepâncias ou a idéia de que as pessoas estavam selecionando Anders sobre McGlynn. Colocamos algumas coisas em seu lugar e atualmente estamos trabalhando em alterações adicionais que podem ser implementadas durante o ano letivo. Então, só para verificar o que aconteceu. No momento do orçamento, o comitê permitiu a adição de um professor de saúde. e um professor de espanhol para funcionários adicionais que serão compartilhados pelas duas escolas intermediárias. Também acrescentamos outro professor dele por que essa população no McGlynn estava aumentando e limites e queríamos garantir que os alunos fossem apoiados. E no ano anterior já tínhamos adicionado um bibliotecário completo e um conselheiro de ajuste .5. Então, estamos adicionando funcionários nos últimos anos. Durante o verão, Havia várias medidas mais estabelecidas. E vou verificar com você. Temos novos funcionários que foram contratados para preencher vagas ou novas posições criadas. E tem a lista de todas essas posições sem os nomes individuais dos professores. Temos um novo vice -diretor. Temos dois professores de educação especial. Temos um novo professor de leitura, um professor da ELA. Conselheiro de orientação, está na verdade preenchendo uma permissão de ausência, o mestre dos adicionais e depois temos. O tempo integral foi compartilhado, as duas posições completas. A segunda coisa que fizemos foi dar uma olhada nos antecedentes da equipe e realocar alguns membros da equipe para melhor atender às necessidades dos alunos e apoiar alguns dos funcionários mais novos e promover parte do realinhamento curricular exigido pelo novo estado. Realinhamentos ocorreram em ciência, inglês e matemática. Então, essas são as mudanças sem, novamente, nomes. Declaração também anexada ao que fala às mudanças científicas. Mais uma vez, essa afirmação contém nomes, e é por isso que a temos confidencial. Mas as mudanças tentaram mudar um professor de 7 para uma série de 8 anos em ciências e um professor 8 e 7º ano. E isso foi baseado nas recomendações do diretor Rocco Sieri. O que conhece o pano de fundo de ambos os professores, que conhece os novos quadros e os novos quadros, perceberam os padrões em que foram ensinados em diferentes níveis de grau, sentiram que o local era justificado. Então, essa foi uma das mudanças que fizemos. Houve outra mudança com o grau sete e oito Artes da língua inglesa. Contratamos um novo mestre em inglês para McGlynn. Essa professora era nova, mas seu aluno ensinou e sua experiência, você sabe, novamente, o ensino dos alunos estava principalmente no nível secundário. Achamos que colocá -lo na oitava série era o local apropriado, pois, novamente, estava mais orientado para o ensino médio. Isso fazia parte da tomada de decisão. O atual oitavo professor, que é um excelente professor veterano, precisou de sua experiência para retornar à sétima série para ajudar o novo professor de leitura. Na sétima série agora, estamos iniciando um novo programa de leitura, RTI, onde vamos identificar os alunos que realmente precisam de suporte para leitura. Sexta série, todos os alunos recebem leitura, mas agora da sétima série e oito, serão estudantes que realmente precisam disso em nossos testes, nossa ilha de estudo que compramos para identificar esses alunos. Achamos que ter um professor veterano da sétima série de inglês ajudaria esse novo professor de leitura a realizar essas avaliações e locais dos alunos. Então, essa foi a razão dessa mudança. Novamente, houve uma mudança lateral da equipe da oitava série para dois professores de estudos sociais, novamente, ensinando o mesmo assunto, ensinando a mesma qualificação, apenas em equipes diferentes. E essa foi uma medida para equilibrar as duas equipes com professores veteranos e também ter um equilíbrio de gênero um pouco melhor. A mudança que mencionei antes é a modificação de como a leitura será entregue. Será, novamente, O modelo RTI que atualmente existe em Andrews com muito sucesso. Novamente, todos os alunos da sexta série receberão instruções básicas de leitura. Os alunos da sete e a oitava série receberão suporte de leitura com base nas necessidades identificadas na ferramenta de avaliação recém -comprada, a Estudo Ilha. Depois compramos, o Estudo da Ilha esteve em Andrews. Novamente, fomos capazes de comprá -lo para o McGlynn por meio de um novo subsídio. Que Bernadette Ricdeli supervisiona o Título 4A. E, novamente, os professores da 7ª série, os dois professores de 7 anos em ambas as equipes são muito veteranos. Eles são excelentes professores e sabemos que eles fornecerão muito apoio a esse novo professor de leitura quando ele começa em sua carreira. No que vamos trabalhar durante o ano letivo, queremos garantir que os alunos tenham a oportunidade de ter mais clubes no McGlynn e oportunidades para os alunos irem a diferentes clubes, mesmo que estejam alojados em outra escola. Eu sei que ele tinha um dos pais, sua filha está realmente interessada em teatro e drama e ela é No McGlynn, ele pediu que ela estivesse na produção que é feita nos Andrews e estamos trabalhando nisso. Então, estamos tentando garantir que os alunos tenham a oportunidade de se juntar aos clubes nas duas escolas. Temos mais apoio administrativo no edifício, para que tenhamos uma idéia se as pessoas têm a preocupação de saber que sempre existe um lugar que elas podem ir além do Diretor e o novo vice -diretor. O Dr. Ricadeli terá e já teve mais presença na escola, caminhando pelos corredores, conversando com os professores, vendo novamente, expressando seu interesse pelo que estão fazendo e se eles têm alguma preocupação. E também o Sr. Texas, novamente, nosso novo diretor, terá uma presença lá. Ambas as pessoas terão um escritório, estamos trabalhando nisso, onde podem realmente se sentar e se uma pessoa quiser ir até elas, pode. Era natural que o Sr. Texas esteja lá mais porque todos os alunos e professores da escola de EL estão no McGlynn. Já decidimos que teremos o dia aberto para os pais da quinta série, ambos diretores. Apresente e depois faça os passeios dos edifícios para os pais. Acho que precisamos juntos durante o ano letivo em algumas mudanças sistêmicas nos protocolos para a seleção da escola. Porque o que aconteceu é que resultou nesse desequilíbrio em ambos os números, mas não apenas nos números, mas no estado socioeconômico. 20% do almoço gratuito e reduzido em Andrews e 40% no McGlynn. É como uma ótima discrepância. Portanto, temos que encontrar uma maneira de os pais terem voz na seleção da escola, mas evitar esse problema que aconteceu este ano. E novamente, teremos que sentar juntos e colocar todas as nossas mentes nisso. Estamos planejando mais programas no McGlynn para atrair alguns estudantes de volta a McGlynn. Eu sei que Sra. Lew e eu já conversamos sobre um programa Odyssey of the Mind, talvez para ir a McGlynn, talvez algo ao redor do STEM. Isso seria benéfico. E então procuraremos mudar algumas aulas para os Andrews, semelhante ao que aconteceu nos Roberts e nos Brooks este ano. O pensamento era que costumávamos ter alunos nas duas escolas. E então, quero dizer, cinco anos atrás, decidimos que poderíamos realmente usar a equipe com mais eficiência se tivéssemos todos os alunos e todos os funcionários. Em um prédio. Mas agora os números cresceram. Portanto, justifica -se que, novamente, que os alunos voltem e que ainda não o tivemos. O que estamos tendo antes, com tão poucos alunos dele, foi que você teria professores correndo entre edifícios e perder tempo tendo que viajar. Mas agora temos muito mais estudantes, acreditamos que poderíamos ter funcionários dedicados em cada prédio. Então, procuraremos fazer isso também. E à medida que avançarmos, manteremos o comitê informado. Procuraremos orientação sobre alguns desses grandes problemas. E, novamente, agradecemos sua opinião enquanto avançamos e fazemos o possível para fazer desta uma situação melhor.

[Paulette Van der Kloot]: Em. Vander Kloof. Beverly, uma das grandes preocupações deste ano foi para os estudantes que queriam ir ao Andrews e não entraram no Andrews. E já observa que ainda temos uma discrepância 47. Mas era mais do que isso, porque havia pais de estudantes que ficaram muito chateados porque isso não funcionou bem. Espero que estejamos rastreando esses alunos e certificando -se de que um conselheiro de orientação, o diretor, saiba quem são esses alunos e estão rastreando como são, ajudando a garantir que eles se conectem com outras crianças na escola. Isso foi claramente uma grande preocupação para os membros do comitê, para que isso possa abordar isso.

[Beverly Nelson]: Em termos do número de pais que eles queriam, tínhamos uma lista de espera.

[Paulette Van der Kloot]: Sabíamos disso ... não, não em termos disso.

[Beverly Nelson]: O que está sendo feito agora para garantir que esses alunos sejam ... Temos, novamente, o que aconteceu durante o verão é que alguns pais que ligavam para o meu escritório, novamente tinham informações de que o aluno deles era o único aluno que não era daquela escola primária em particular que não foi para os Andrews. Dissemos que esse não é o caso. Novamente, as listas estavam disponíveis de outros alunos que eram da mesma escola que estavam indo para McGlynn. Os diretores sabem que o Sr. Edwards está ciente de estudantes que realmente queriam ir a Andrews. Ele está trabalhando com eles. Por exemplo, aquela jovem que quer estar na produção de Andrews está trabalhando com sua família para garantir que ela esteja fazendo isso. E novamente, estamos tranquilizadores Os pais, e eu sabemos muito sobre o que fiz neste verão, é que os alunos se adaptam. E, às vezes, às vezes é realmente benéfico conhecer novos alunos. Todos ficarão juntos no ensino médio em alguns anos. Mas faremos essa transição para esses alunos e para as famílias que não obtiveram sua primeira opção. Vamos garantir que eles Você sabe, é devidamente observado e que eles novamente tentaram. Mas não recebi nenhum telefonema desde o início da escola, sinceramente. Então, todo mundo parece ter, não sei se você tem, mas não o fiz. Parece que as pessoas estão instalando e as crianças estão sendo instaladas.

[Paulette Van der Kloot]: Por exemplo, vejo que ele diz que temos planos de ter mais clubes no McGlynn ou clubes onde as crianças poderiam participar. E o ponto é que acho que precisamos fazê -lo imediatamente. Quero ver as opções para que aquelas crianças que sentem que seus amigos são removidos tenham a oportunidade de participar de algo e não esperar até o segundo semestre.

[Beverly Nelson]: Não, já falamos. Paul e Jake sentaram comigo Estamos tentando ver quais clubes são os que, você sabe, mais facilmente as crianças podem chegar à escola onde ficarão. Então, estamos fazendo uma lista. E como eu disse, você sabe, Sra. Lew é muito proativo e quer que algo apareça imediatamente com pelo menos esse clube. E, novamente, estamos perguntando a eles quais clubes eles acham que querem acrescentar. E, em seguida, certifique -se de que tenhamos o financiamento das bolsas para que os professores, você sabe, basicamente pularem para supervisionar os facilitadores desses clubes. E esperamos que os professores possam aproveitar a oportunidade para executar algo novo também.

[Paulette Van der Kloot]: Acho que geralmente planejamos que as bolsas ocorram.

[Beverly Nelson]: Existem alguns, mas sabemos que precisamos de adicionais, precisamos de mais e preparar, estamos preparados para entreter essas aplicações.

[Mea Quinn Mustone]: Beth Stone. Obrigado. Você mencionou, quero dizer, odisseia da mente com a senhorita Lowe. Então, isso é um programa talentoso e talentoso?

[Beverly Nelson]: Sim. Bem. Sim. A questão é com os programas talentosos e talentosos agora, os professores que os administram não têm uma licença, é chamado de suporte. Então, estamos procurando ver quem poderia ter esse apoio ou Se a pessoa precisar obter o apoio, o que ela deve fazer para obtê -lo e, em seguida, os ajudaremos a obter esse apoio. Portanto, existem algumas pequenas coisas regulatórias que precisamos considerar.

[Mea Quinn Mustone]: E o mesmo com isso nas classes disso, estamos procurando em setembro de 2018 para Você se move metade de El Andrews?

[Beverly Nelson]: Talvez metade, mas talvez alguns dos programas, vamos dar uma olhada no que está acontecendo e ver o que faz mais sentido. Mais uma vez, não queremos superar Andrews, porque já temos muitos filhos, por isso queremos mudar para as crianças, a menos que possamos garantir que as coisas estejam um pouco mais equilibradas em todos os lugares.

[Mea Quinn Mustone]: E então eu não sei, porque 20 meses se passaram, então isso poderia ter acontecido antes de eu estar ligado. Fui designado para Roberts para meus filhos. E então eu não escolhi os Roberts. Eu amo Roberts. Não posso dizer o suficiente sobre o Sr. Johnson. Mas então eu posso escolher o ensino médio. Por que não apenas atribuímos? Famílias de um ou de outro ensino médio, para que não tenham filhos em uma lista de espera.

[Beverly Nelson]: Com seu apoio, poderíamos divertir isso como uma das opções.

[Roy Belson]: Antes de seguir esse caminho, nossas escolas foram construídas em um plano de equilíbrio racial. As escolas foram construídas com opção como uma das opções. E se tivermos que mudar isso, precisamos alterar o plano e obter a aprovação dele.

[Mea Quinn Mustone]: Mas eu não escolho primário, então eles não foram construídos com o memorando?

[Roy Belson]: Não, você pode escolher elementar. Olha, uma das coisas é que as pessoas não percebem que as escolas foram construídas, A parte essencial foi, primeiro, os Andrews e McGuinn foram as duas primeiras escolas que foram construídas. Então, pessoas, você sabe, foi um, digamos um movimento progressivo dos jovens. Mas eu poderia ter escolhido certas escolas depois de construir as outras escolas. Portanto, há muitas pessoas que escolheram escolas fora de sua área geográfica. Isso aconteceu o tempo todo. Mas agora as pessoas estão sendo estabelecidas. Eles estão ficando confortáveis. E até certo ponto, as coisas foram estabelecidas. As pessoas permanecem em sua própria área geográfica em sua maior parte, embora haja algumas pessoas que querem ir para outra escola. Uma das coisas com as quais precisamos lidar é que podemos querer ver a redistribuição dos distritos até certo ponto, porque o Columbus está um pouco registrado em comparação com alguns dos outros. E se mudássemos algumas linhas, teríamos mais pessoas lá. Eu só tenho que olhar para essas coisas. Quero dizer, tudo faz parte disso. A escolha fazia parte do plano de obter 90 centavos por dólar.

[Mea Quinn Mustone]: Correto, mas não é, para a família em casa com uma pré -escola, ninguém pensa que somos um sistema de escolha. Todo mundo pensa que você vai à escola mais próxima de sua casa.

[Roy Belson]: Bem, você sabe, recebemos muitos pedidos. Podemos não ver isso.

[Mea Quinn Mustone]: Você concede a eles.

[Roy Belson]: Nós concedemos muitos deles. Mas você não os vê porque não fez esse pedido. Mas concedemos muitos pedidos. Primeiro, damos uma olhada no tamanho da aula. Demos uma olhada se acreditamos que as tendências são demais em uma direção ou outra. Observamos o equilíbrio entre diferentes populações. Mas concedemos muito. Diane, o que você diria? Porque Diane lida com os elementares.

[Diane Caldwell]: Recebemos muitos pedidos para diferentes áreas nas escolas e por diferentes razões, mas às vezes os pais enviam uma solicitação porque é mais fácil para eles trabalharem, pular para 93. Às vezes, temos pedidos de pais que tenham problemas de cuidados infantis e a pessoa da assistência infantil está em outra escola. Então, você sabe, eu não posso lhe dar um número específico, mas recebemos aplicativos.

[Mea Quinn Mustone]: Eu sei, mas não somos, Vendendo a nós mesmos. Não entro com meu filho de quatro anos e digo que Roberts é o número um número dois. Eu realmente não tenho um sistema de escolha, então informe -o, a menos que você faça o aplicativo, você escreverá sua escola ou registrará seu filho.

[Paulette Van der Kloot]: Eu sou racista, então é algo interessante, mas sempre houve no decorrer de todos os anos que foram abertos que há famílias que pediram para ir a uma escola ou outra e outra e outra

[Mea Quinn Mustone]: Correto, quem sabe como escrever uma carta ou e -mail. Mas quando ele vai registrar seu filho, ele não diz que pode escolher a escola primária para a qual ele quer ir. Eles me dizem que você mora em Morgan Ave, você vai para os Roberts. E, a menos que você esteja informado ou ativo nas mães do Facebook Medford, você não sabe que pode escolher qual escola ir.

[Roy Belson]: Bem, suponho que tenha sido menos impulso para as pessoas fazer isso, mas, ao longo dos anos, posso garantir que as pessoas geralmente pedam para ir a uma escola ou outra.

[Mea Quinn Mustone]: Bem, mas se formos, se, para o ensino médio, você obtém uma opção, um ou dois, mas não o entendemos para a escola primária, eu apenas digo, por que damos uma opção no ensino médio?

[Roy Belson]: Bem, então você teria uma situação em que certas seções da cidade preenchiam uma escola e algumas preenchiam a outra escola.

[Mea Quinn Mustone]: Não se fizermos uma loteria aleatória para crianças que frequentam o ensino médio.

[Roy Belson]: Bem, então ninguém recebe uma opção. Essa compensação, portanto, todos esses sistemas, na maioria das vezes, funcionaram. Este é um ano em que temos uma aberração real. Se você olhar para o restante do registro em Andrews e McGlynn, está dentro de alguns estudantes um no outro.

[Mea Quinn Mustone]: Não, porque você disse O McGlynn costumava ser a escola eleitoral e tinha um excesso de registro.

[Paulette Van der Kloot]: Mas não neste nível.

[Roy Belson]: Não neste nível. Esta é uma aberração neste ano em particular.

[Ann Marie Cugno]: Ponto de informação. Sim, o ponto de informação sobre isso foi que a escolha das escolas primárias realmente entrou em seu lugar quando estávamos construindo as novas escolas chamadas agora, porque estávamos indo das escolas do bairro para as maiores escolas. E porque também fizemos isso em uma fase, Tínhamos pais que achavam que queriam esperar por um ano extra na escola do bairro e, em seguida, chegaram a um ponto em que, porque uma escola foi construída antes da outra, foi assim que as eleições chegaram. Mas, ao longo dos anos, eu sei que, como nos últimos 12 anos, estive aqui, o que aconteceu é que temos algo que, It is always an option, it may not be publicized, and perhaps the reason we have not really We have honored those who have honored those who have honored those who have honored those who have honored those who have honored those who have honored those who have honored those who have honored those who have honored those of us who have honored those of us who have honored, since we have honored those who have honored those of us who have honored, since we have honored those who have honored, since we have honramos aqueles de nós aqueles que honraram, já que temos que ter em mente que o máximo, E você quer sair. Sei que nossas escolas estão em um tipo diferente de bairro, mas os pais optaram por permanecer dentro do sistema ou dentro de seu distrito, devo dizer que isso está dentro de sua vizinhança, digamos de uma maneira maior quando se trata da escola intermediária, sempre foi uma escolha e acho que essa é a razão pela qual seguimos assim e. Então ele está juntos em um campus. Então eles começaram dessa maneira, mas ao longo dos anos não era como se dissessemos que não, isso não aconteceria se você quisesse escolher um diferente, mas aconselhamos os pais que você sabe onde está morando? Como você conhece sua vida social e, como a senhorita Caldwell disse, você sabe se vai trabalhar ou coisas assim, enquanto você está I want to say that we have had situations because our children, some of the children have decided to go to McGlynn high school, their children stayed in McGlynn primary school because that is something better for them, but I mean that I do not remember in recent years that they have really left and advertised that there is a great option, and I think it is made because other expenses involved, but that they have been the parents who have been the parents who have been given that have been given that they have been given It has been the Eleição que foi a eleição que foi a eleição que foi a eleição que foi a eleição que foi a eleição que foi a eleição que foi a eleição que foi a eleição que foi a eleição que foi dada a eleição que foi a escolha que foi a escolha que recebeu.

[Stephanie Muccini Burke]: Sr. O'Jarrett.

[Michael Ruggiero]: Sim, meu nome é Michael O'Jarrett. Eu moro na 18 Pembroke Street. Quero abordar essa pergunta em particular, porque fiz vários pais disseram que não poderiam entrar na escola de sua escolha. Isso aconteceu comigo duas vezes agora. Bom. Havia uma escola que estava mais perto deles e um pai estava tão indignado Que eles sejam como, oh, se Medford vai me tratar dessa maneira, levarei meus filhos a uma escola particular.

[Stephanie Muccini Burke]: ¿Es elemental o medio?

[Michael Ruggiero]: Elementar.

[Stephanie Muccini Burke]: Escola primária.

[Michael Ruggiero]: E eu só quero saber, que porcentagem acontece? Porque, quero dizer, você sabe, eu só ouvi um lado da história.

[Roy Belson]: Bem, acho que havia algumas situações em que o tamanho da classe nos preocupou. E assim, havia algum desejo de que pudéssemos transferir pessoas para uma escola ou outra. Em alguns casos, poderia ser situações de transporte que estavam lá. Mas Diane, você pode querer.

[Diane Caldwell]: Não, geralmente é. Em geral, observamos problemas de tamanho de classe. E quando temos filhos de infância ou diferentes níveis de nota que começam a preencher, certamente não queremos colocar alunos adicionais nessa escola. Então, se, por exemplo, houvesse uma criança e uma das aulas tivesse apenas 17 ou 19 alunos, acomodaríamos. E no passado, nós os acomodamos.

[Stephanie Muccini Burke]: Mas acho que a pergunta dele é alguém que vive naquele distrito escolar, o bairro, que queremos referir a ela, não poderia ir para a escola.

[Diane Caldwell]: Isso não é verdade. Eu não ouvi falar disso. Não é alguém no bairro. Não. Se eles são designados, por exemplo, se ele é um estudante na escola Brooks e em seu bairro designado, todos foram para a escola. É isso que eu escuto.

[Michael Ruggiero]: É provavelmente. Sim, eles têm uma nova opção. Havia a maneira como as linhas distritais funcionavam, que estavam mais próximas de uma, mas não foram solicitadas. Eu só quero ter uma idéia de qual porcentagem. Isso acontece? Muito pequeno, muito pequeno.

[Mea Quinn Mustone]: Quando foi a última vez que foi redistribuída? Um ao mesmo tempo, por favor.

[Roy Belson]: Há muito tempo, há muito tempo.

[Stephanie Muccini Burke]: Quando abrimos as escolas provavelmente.

[Roy Belson]: Houve uma redistribuição de distritos que provavelmente ocorreu três ou quatro anos e é isso.

[Stephanie Muccini Burke]: Já faz um tempo.

[Erin DiBenedetto]: Sr. Benedetto? Então eu acho que moro naquele bairro. Que costumava ser como a North Street e costumava ser a Winthrop Street, você vai aos riachos e depois o redisca. E eu não percebi naquele momento que havia sido redistribuído, então, quando as pessoas falavam comigo, isso foi antes de eu estar nesse comitê, pensei, sim, você simplesmente desce a rua até os Brooks. Mas eles haviam redistribuído, então ele foi para a North Street, abaixo, foi para os Brooks. Para Columbus. Da North Street, a Columbus School foi redistribuída, que não era tão próxima, e onde algumas pessoas, como na minha rua, teriam sido capazes de levar seus filhos para a escola, agora viviam muito mais. Então eu acho que é mais o que se preocupe. E ouvi pessoas na área da encosta fazer comentários como, eu poderia passear com meu filho todos os dias, mas não posso, é muito longe. Agora eu tenho que procurá -los ou trazê -los e isso se deve à última redistribuição dos distritos.

[Michael Ruggiero]: Há uma falta de comunicação. Vou falar com o pai e ver se podemos enviar essas informações para você. Mas foi esse problema exato que poderia andar, mas agora ele não pode andar e ficou muito frustrado com a resposta que recebeu do distrito escolar. Tenho certeza de que foi apenas uma falta de comunicação.

[Roy Belson]: Deixe -me dar um pouco sobre isso também, apenas para pensar sobre isso. Quando as escolas foram construídas, As duas escolas que tinham um bloqueio nos Brooks eram a senhora, a Irving e a Gleason. Esses eram todos três. Mas havia uma parte completa das pessoas que foram para a senhora. Que precisávamos levar para Columbus, porque teríamos o Columbus ainda mais subpopotado do que é hoje. Portanto, era necessário fazer uma divisão naquele lado do rio e movê -lo em direção ao Colombo, ou de outra forma teríamos uma escola subpobilizada em South Medford e uma escola superpobilizada em West Medford. Então esse era o tipo de divisão lá. E, claro, com transporte de ônibus, Nós sentimos que era muito viável. Isso foi pensado naquela época.

[Michael Ruggiero]: Sim, não é isso, não acho que haja algum peculato ou prática por ninguém, foi apenas uma questão de falta de comunicação. E eu só queria ter uma idéia da frequência com que isso acontece para os pais, porque também muitos pais não acreditam que tenham uma opção, pelo menos na minha experiência ao conversar com eles.

[Erin DiBenedetto]: Então, apenas para acompanhar, como membro do comitê, também ouço isso. Em. Vander Kloof. Acabei de comentar sobre o distrito.

[Paulette Van der Kloot]: Então, quando o fizemos, foi muito impopular. E havia muitos, muitos pais que estavam extremamente preocupados. Uma das coisas que agora ouço tantas coisas positivas sobre o Colombo que acho que os pais, não ouvi nem perto do nível de preocupação, porque uma vez que as pessoas vão e encontram a sra. K, elas são tão felizes e a escola é um lugar tão positivo para se estar. Então eu não ouvi esse nível. A palavra mais feia de ser membro do Comitê Escolar é provavelmente a redistribuição de distritos. Quero dizer, realmente positivo. E o meu, você quase me deixou respirar quando disse: por que não fazemos uma loteria e fazê -los fazer isso? Bem, isso pode ser algo sobre o qual vamos falar, mas vamos fazer Muitas pessoas infelizes, independentemente do que fazemos quando falamos sobre esse tipo de equidade entre a escolha e as escolas. É algo muito difícil como membro do comitê escolar, porque somos naturalmente pessoas que querem agradar. E, infelizmente, quando você tomar esse tipo de decisão, não fará com que todos, é impossível fazer todos felizes. Então, o que temos que nos concentrar é que precisamos olhar para a população total de crianças e dizer: qual é o mais eqüitativo para o nosso corpo discente? E como temos certeza? E uma das coisas é quando você entra nesses prédios da escola, você verá Que todo mundo tem o mesmo, eles têm uma academia, eles têm uma biblioteca, eles têm um ... porque estávamos tão preocupados no momento de construí -los que, onde quer que um aluno estivesse em Medford, que teriam um edifício equitativo e um ambiente para aprender e também preencher o mais próximo possível com o mesmo tipo de sorteio. Ou seja, quando eu estive no comitê, o McGlynn ao mesmo tempo era mais popular e depois se tornou Andrews, e depois se tornou o McGlynn. Nunca tivemos tanta desigualdade como neste ano, e esperamos que não o veremos novamente. Mas claramente temos que agir este ano para vê -lo. Enquanto isso, minha preocupação é o poço de estudantes que não queriam ir.

[Michael Ruggiero]: Sim, os pais com quem conversei, tenho que conversar com eles obviamente, mas enviarei as informações se concordarem. Eles sentiram que eram mais ou menos Ele empurrou o Colombo, e acho que era apenas que, se era a realidade da percepção, pode ser uma questão de esclarecê -la, não queremos ter uma escola, que tenha 300 crianças em um curso e esse é o desafio, é claro, muito bom.

[Stephanie Muccini Burke]: Obrigado Mike. Obrigado é uma moção para receber este documento.

[Erin DiBenedetto]: Eu só tive uma pergunta se você não se importa Foi a Ilha de Estudo, quanto custa e por que Andrews tem por um tempo e McGlenn não?

[Beverly Nelson]: Estudo Ilha, o Sr. Delava colocou isso em seu orçamento regular por vários anos, porque queria que essa instrução de leitura fosse entregue em termos do RTI. Devido à maneira como a programação foi feita que não foi feita da mesma maneira que o McGlynn, não era a necessidade dele. Dissemos que temos que fazer de maneira diferente, certo? Precisamos garantir que as duas escolas estejam fazendo RTI e tenham os materiais de que precisam. Estude a ilha para ambas as matemáticas, é uma ferramenta de diagnóstico muito boa. Para ambos, acho que estamos abaixo de US $ 4.000 no McGlynn. O que fizemos no momento do orçamento foi incluído no orçamento da McGlynn, mas poderíamos obter esse novo subsídio neste verão que o pagou para colocar o dinheiro novamente e provavelmente o usá -lo para bols para clubes.

[Erin DiBenedetto]: Então, no momento do orçamento, ouvimos pessoas que o RTI era extremamente importante e que alguns membros do comitê estavam realmente focados nisso como um elemento orçamentário e agora não era e No momento do orçamento e agora estamos comprando coisas como conversamos sobre a equipe, talvez para a RTI e se falou em usar pessoas no

[Beverly Nelson]: Isso é elementar. High School, a Dra. Chiesa colocou a ilha de estudo em seu orçamento inglês para McGlynn porque sabia que era usado em Andrews de maneira muito eficaz. Mas, novamente, podemos devolver esse dinheiro a outra coisa, porque temos esse novo subsídio do Título IV, que podemos apoiar isso. O plano era tê -lo no McGlynn este ano, certo?

[Erin DiBenedetto]: Ótimo, então meu outro comentário é sobre os clubes. Agora, o Sr. Delaver está aqui há anos pedindo mais e mais dinheiro para os clubes porque eles são muito populares. E porque faz com que as crianças se sintam parte dessa comunidade e a peça social é muito importante. E acho que é uma ótima atração para os alunos do ensino médio. E lembro que eu ou alguém perguntando por que não podemos abri -lo aos filhos de McGlen e fazê -los ir de um lugar para outro. Ele disse que eles tentaram em algumas ocasiões, se bem me lembro, gostaria que estivesse aqui e que realmente nem sempre funciona. Então, eu só quero ter certeza de descobrirmos uma maneira de funciona. E eu não quero apenas que os filhos de McGlyn vão a Andrew participar, quero algumas coisas realmente ótimas no McGlynn que atraem essas crianças. Porque eu realmente quero, você sabe, o McGlynn tem um pouco mais de espaço com eles.

[Beverly Nelson]: Ao conversar com os diretores, um dos problemas de ter os filhos, digamos, do McGlynn para ir a um clube em Andrews, temos que garantir que o problema de segurança seja que as crianças sejam, porque elas não são tão conhecidas na escola, por isso temos que ter certeza de que temos os sistemas, em vez disso, eles devem vir de McGlyn, que estão muito bem, bem, bem, bem, bem, bem, eles estão muito bem e que se preocupem.

[Erin DiBenedetto]: Então, o clube de teatro que é excelente e bem revisado na escola de Andrews, poderia ser alojado no McGlynn? Ou não? Porque o McGlynn tem o auditório.

[Beverly Nelson]: O professor está no Andrews. Eu acho que foi assim que aconteceu, o professor que o dirige. Mas o McGlynn tem No entanto, é depois da escola e McGlynn tem o show de talentos, então quero dizer que ambos fazem você conhecer as estruturas para as artes, é simplesmente diferente, mas podemos dizer a nós mesmos que eu disse que um aluno novamente o pai me escreveu um e -mail para os alunos do McGlynn, mas ela gostaria de participar do drama porque é sua verdadeira paixão e que trabalhamos para fazer isso. I, but I would like to participate in the drama because that is his true passion, and we are working to do it there, I, me, me, but I would like to participate in the drama because that is his true passion, and we are working to do it there, I, me, to me, but I would like to participate in the drama because that is his true passion, and we are working to do it there, I, me, me, me, I

[Erin DiBenedetto]: Portanto, tenho certeza de que também existem outras crianças, e eu também gostaria que elas abrissem.

[Paulette Van der Kloot]: Alcalde Burke. EM.

[Erin DiBenedetto]: Vandiver.

[Paulette Van der Kloot]: Eu acho que existe uma realidade que deve ser mencionada. O professor é extraordinário. Ela faz um trabalho extraordinário liderando todos esses alunos ao palco. Não sei se há um espaço de polegada para o qual não está coberto, teve cem no ano passado. Bom. Então, ou a convencemos e provavelmente a matamos porque ela também nos disse para fazê -lo na outra escola, ou temos alguém mais dirigido um programa de teatro no McGlynn que é igualmente popular. Porque simplesmente diga, ok, cada aluno, se eu entendi o aluno de que você está falando, Mas, francamente, transmitir isso, aposto que amanhã de manhã você terá 25 ligações de crianças que ouvem isso.

[Beverly Nelson]: Eu não estarei de manhã, Sr. Superintendente.

[Paulette Van der Kloot]: Então, podemos ter que pensar em administrar um programa de teatro.

[Beverly Nelson]: Temos alguns novos professores de música, eu sei, que contratamos, e conversarei com a Sra. Igney sobre fazer isso. Eu sei que o professor é extraordinário, é incrível. Eu estava nos agricultores em North Andover, no domingo da semana passada, e é a sra. Nelson, a sra. Nelson, havia voluntário lá, por isso é extraordinário.

[Roy Belson]: Então, eu sei que algumas pessoas podem discordar disso, mas vou dizer de qualquer maneira. É que quando uma escola desenha um pouco mais do que a outra escola, A outra escola tem que querer competir. A outra escola tem que querer coletar energia e tentar encontrar maneiras de trazer pessoas, porque elas devem se orgulhar de seu desenvolvimento e fazer algumas coisas acontecerem em vez de dizer: oh, eu não sei o que foi feito. Eu acho que há uma certa quantidade disso. E eu disse isso a alguns de vocês, como conversamos. A cultura em um só lugar não é tão enérgica quanto a cultura na outra. E temos que mudar isso. E isso faz parte das razões pelas quais fizemos algumas das mudanças que fizemos. Enviando uma mensagem. E é assim que você faz. Você tem que fazer isso. Você sabe, quando conversávamos no passado, McGlynn assumiu o lugar e os Andrews estavam voltando depois de vários anos. E enviamos uma mensagem e mudamos algumas coisas. Portanto, não é perfeito, mas é uma tentativa de enviar uma mensagem e dizer, vamos lá, você quer ser A Escola de Escolha, você quer trazer para vocês, então você deve se intensificar um pouco. E isso acontece, acontece nos esportes, acontece nas artes, acontece nos acadêmicos. Não acredito na competição como a única maneira de fazê -lo, mas às vezes há uma pequena competição útil.

[Mea Quinn Mustone]: Com o financiamento federal, você disse que eles tinham que ser escolas com uma população estudantil semelhante. Não federal. O que você disse sobre isso? Oh, estado. Estado, sinto muito, não federal. Mas como Andrews tem 20% baixo e reduzido?

[Roy Belson]: Não precisava ser a mesma população, tinha que estar dentro das faixas.

[Mea Quinn Mustone]: Mas de 20% a 44% para esse subgrupo, é bastante grande.

[Roy Belson]: É uma mudança. E porque parte disso é o crescimento populacional de Yale mudou muito. Quero dizer, isso não foi tão significativo anos atrás. Agora é significativo. Agora surgiu e continuará surgindo.

[Stephanie Muccini Burke]: E também fazia parte de um plano de equilíbrio racial naquele momento. Então esse é um novo desafio para nós.

[Roy Belson]: É um novo desafio para nós. Mas, novamente, trabalhamos nessas coisas. E todo ano haverá desafios. Este é um deles. E nós vamos trabalhar. Nós faremos isso. Temos muitas coisas em movimento. Nós falamos muito. Certamente não estamos satisfeitos com isso. Estamos dizendo, vamos torná -lo realidade. Mas precisamos de todos a bordo. Não pode ser, ai para mim, eles fizeram algo comigo. Eles têm que dar um passo à frente. Em.

[Paulette Van der Kloot]: Van der Kloot. Acabei de ter mais uma pergunta, um pouco retornando ao seu relatório. Você mencionou as mudanças do professor. E eu me pergunto se isso é porque os professores estão dispostos a fazer isso? Vamos ver queixas em algum momento? Eu me perguntei.

[Beverly Nelson]: Não mudamos nenhum assunto que eles ensinaram. Mudamos os níveis de grau. Ninguém gosta de mudar, honestamente. E novamente, exibimos alguma resistência. Mas, novamente, não colocamos um professor de inglês em uma aula de matemática. E contratualmente, temos a capacidade de escrever. High School, você sabe, eu ensinei o ensino médio por 23 anos, ok? E eu sei, estou em Roberts por 13 anos. E de repente, o que o superintendente disse, você tem que ir para Lincoln. Ele estava feliz? Não, eu não estava feliz. Tudo bem quando cheguei lá? Foi um professor melhor? Absolutamente. Eu acho que a escola intermediária é o único nível de ensino em que uma pessoa poderia permanecer no mesmo trabalho ano após ano. Os professores primários vão de uma classificação para outra. Os professores do ensino médio ensinam diferentes disciplinas. Todos os anos, um professor de história mundial pode ser, por isso pode ser um EUA. Professor de história. Ao repensar tudo isso, sinceramente, o que poderíamos ter aprendido. Você sabe, éramos das três escolas intermediárias para ambas. Passei lágrimas de verão secando como essa pessoa não poderia ensinar sem seu companheiro de equipe. E eu disse às pessoas, se você se sentir isso fortemente depois de um ano, me veja novamente e pensaremos em voltar. Ninguém me viu de novo. Eu acho que a mudança é saudável. Eu acho que é muito saudável que um professor que seja o oitavo professor seja um professor da sétima série, porque esse professor da oitava série sabe o que um aluno da sétima posição precisa fazer para chegar à oitava série. E acho que é muito saudável e não estamos pedindo que eles ensinam Fora da sua licença, sua área de conteúdo. Havia necessidades naquela escola. Tivemos um novo professor de leitura. Eu precisava de professores veteranos de inglês para apoiá -la. Aquela nova professora de inglês contratada não seria capaz de ajudá -la da maneira que ela era a professora veterana.

[Paulette Van der Kloot]: Entendo que estava curioso para saber por que estava fazendo, você sabe, informando o comitê especificamente. Quero dizer, obviamente, é útil sabermos, mas estava curioso.

[Beverly Nelson]: Bem, queremos que você saiba o que fizemos, porque pode receber telefonemas, tenho certeza. Bem. E o Sr. Cieri veio hoje à noite porque queria conversar se houvesse uma pergunta sobre ciência. Obviamente, fizemos isso com sua bênção e recomendação. Os quadros científicos são novos e ele conhece melhor o povo deles, e essa mudança foi, novamente, para os melhores, as pessoas são felizes? Ninguém gosta de mudar, mas você sabe o que? É saudável, é bom. Eu o revi. Eu era um professor melhor. Eu pensei: como eu poderia deixar minha sala de aula em Roberts? Eu poderia ensinar do meu carro quando cheguei. Quero dizer, você se torna mais flexível e conhece novas pessoas e obtém novas idéias. Portanto, é saudável, simplesmente não é agradável inicialmente.

[Paulette Van der Kloot]: Bem obrigado. Obrigado.

[Michael Ruggiero]: Mais uma pergunta aqui. Se um pai tem problemas para ler o formulário de admissões, qual é a escola predeterminada que é enviada se eles não retornarem o formulário? McGlynn fica por padrão?

[Roy Belson]: Bem, agora eles foram violados a McGlynn, porque essa era a escola que foi essencialmente registrada na sexta série.

[Stephanie Muccini Burke]: Muito bom. Existe uma moção para aceitar este relatório e colocá -lo no arquivo? Segundo. Todos aqueles que são a favor? Sim. Todos os opostos? O movimento passa. Relatório sobre o impacto do registro do novo desenvolvimento imobiliário em Medford.

[Roy Belson]: Este é um relatório que ele solicitou, e é oportuno porque estarei no conselho da cidade amanhã à noite e há pelo menos três moções na agenda para me fazer essas perguntas, certo? Mas acho que você deve ficar muito feliz quando olha para os detalhes aqui, então vou acontecer um pouco, porque acho que é realmente um relatório significativo. Portanto, foi projetado para mostrar o impacto do registro escolar do novo desenvolvimento imobiliário em Medford. Este relatório analisa oito complexos imobiliários que contêm 150 unidades ou mais. Não olhamos para os bebês aqui e ali, porque isso seria muito pequeno. O gráfico anexado identifica cada complexo e fornece informações sobre o número total de alunos matriculados e suas distribuições em cada uma de nossas escolas. O registro inicial geral em nossas escolas é de 4.257 estudantes, o que é 54 estudantes acima do ano passado. Esse número crescerá moderadamente quando chegarmos a outubro, porque as coisas acontecem. O número total de estudantes que vivem nesses oito complexos é 105. Dois dos alunos estão em locais externos. Em geral, as inscrições desses oito complexos são 2,4% da nossa população escolar total. Dados os tamanhos das classes e a capacidade espacial existente, o registro desses desenvolvimentos não tem um efeito significativo. O tamanho médio da turma de nossas escolas primárias é de 18,3 alunos em salas de aula de educação regular. Forneci uma imagem que detalha a distribuição do nível de grau, outra imagem que analisa cada escola, uma terceira tabela que mostra a distribuição de registro complexo na escola e uma quarta foto que mostra a porcentagem de registro por escola. Nossas escolas primárias podem registrar 500 estudantes adicionais e ainda estar dentro de nossos limites contratuais para o tamanho da aula. Poderíamos registrar 155 estudantes adicionais e ainda manter um tamanho médio de aula abaixo de 20 alunos, dadas as distribuições normais. Nossas escolas intermediárias foram construídas para 1.200 alunos. Atualmente temos 937. Em geral, o tamanho de nossa turma escolar intermediária nas quatro principais disciplinas do curso é de cerca de 20 alunos. Novamente, o tamanho da nossa classe é excelente, mas temos muita capacidade. As pessoas dizem que não há mais capacidade. Os novos desenvolvimentos inundarão as escolas. Não é verdade. O programa da escola vocacional tem espaço para crescer. O uso do espaço pode ser ajustado, se necessário, para aumentar substancialmente o registro. Por exemplo, a movimentação de programas e escritórios pré-K abriria espaço adicional no futuro. Se necessário, podemos considerar alguma redistribuição dos distritos para alterar o registro de Columbus. A alocação de espaços especializados para pequenos grupos e serviços pode ser revisada para criar mais seções ou mais opções também. Em conclusão, os dados indicam claramente que o impacto do grande desenvolvimento imobiliário residencial não afetou negativamente nossas escolas. Então, vamos levá -lo para a primeira tabela. Você está olhando para os oito grandes complexos. Se você olhar para eles e vir o número de famílias na primeira coluna, Portanto, uma família poderia ter mais de um filho, então haveria menos do que o número total. Portanto, se você tiver 16 alunos do número 100 Rivers Edge Drive, você terá apenas 11 famílias. Algumas famílias têm mais de uma criança. E assim por diante. E alguns desses complexos existem há algum tempo. Eles não são novos. Eles estão aqui há um tempo. Então, quando você olha para ele, está olhando para 105 alunos que nos afetam neste momento, e dois deles estão em locais externos, e a distribuição é muito boa. Então, deixe -me ir para a tabela a seguir por um minuto.

[Mea Quinn Mustone]: Posso dizer que é menos de 150 unidades?

[Roy Belson]: No.

[Mea Quinn Mustone]: Então, Lumiere é uma dessas direções? Sim. Só não sei qual é o endereço.

[Stephanie Muccini Burke]: É o terceiro, o 3780 Mystic Valley Parkway. É Lumiere? Depois, há nove alunos da Lumiere.

[Roy Belson]: Ok, Lumiere. Muito bom, então você vai para a tabela a seguir e olha para os tamanhos do nível de graduação. Muito bom, o jardim de infância, existem 16 professores em todo o distrito, e o tamanho médio da classe é de 18,4. E primeiro grau, 18.8. Na 2ª série, 18. Na 3ª série, 17.7. Na 4ª série, 19.3. Na 5ª série, 17.7. Esses tamanhos de turmas são tamanhos de escolas particulares. Existem muito poucos distritos escolares nessa área que têm aulas tão boas. Você fez um excelente trabalho apoiando isso. Mas qualquer um que tenta dar a impressão de que estamos inundados e superpovoados, Ele está traindo a todos. Nós não somos.

[Mea Quinn Mustone]: Podemos voltar aos edifícios, só porque não conheço os endereços? Então 100 Rivers Edge Drive, onde está isso?

[Stephanie Muccini Burke]: Rivers Edge fica ao longo do rio Malden. Ele se estende da estação de Wellington até a estação Malden. É um novo desenvolvimento. É comercial e residencial.

[Mea Quinn Mustone]: OK. 3.600 Mystic Valley Parkway. Está por trás do antigo Malden Shopping Center? Sim. OK. E aquele 3920 Mystic Valley Parkway?

[Stephanie Muccini Burke]: Esses são os condomínios que estão diretamente atrás, se você estiver em 16, olhando para todos à direita. Tenho certeza. São condomínios. Bem. Cabot Road? Isso também está no Wellington Circle. Isso é novo, então isso está sozinho, está começando, tem sua ocupação começando. Bem.

[Mea Quinn Mustone]: E então o barco que pousa da estação e depois a Avenida Riverside.

[Stephanie Muccini Burke]: Essas são as torres da Avenida Riverside.

[Roy Belson]: Isso está perto? Eles estão lá para sempre.

[Mea Quinn Mustone]: Perto da pista de Conte, é isso?

[Stephanie Muccini Burke]: Eles são, sim. Em 1979, eles estão lá desde então.

[Roy Belson]: Uma das coisas que você deve pensar sobre essas coisas é que, em geral, algumas famílias jovens podem se mover quando podem pagar, por exemplo, moram em uma unidade de aluguel ou em um condomínio, em vez de uma casa cheia neste momento, dados os preços dos imóveis. Mas quando suas famílias crescem, elas se movem. Eles não permanecem nesses desenvolvimentos. Eles se mudam para as casas ou se mudam para outro lugar. Mas teremos a ver com o que faz isso porque basicamente, pois, à medida que os preços da habitação aumentam em Medford, algumas famílias jovens não poderão se dar ao luxo de vir aqui como uma casa inicial.

[Erin DiBenedetto]: Prefeito Burke, com licença. Sr. Benedetto. Quanto aos edifícios, quais são os edifícios, você sabe, quando você desce a 9th Street no final, há uma nova ... 9th Street?

[Stephanie Muccini Burke]: É isso que, Cabin Five é o novo que tem como um corte de fita em uma semana ou mais, mas eles começaram sua ocupação. O anterior do trem é inferior a 150 unidades. Ele olhou para 150 como um limiar.

[Erin DiBenedetto]: Bem, todos os edifícios do condomínio 8, 9 e 11. Todos esses edifícios não estão incluídos em nenhuma dessas listas. Esses existem, esses existem. Eles estão lá há um tempo. É apenas o complexo de apartamentos no final.

[Roy Belson]: E a outra coisa que você deve saber, a outra coisa que você precisa saber, observe a distribuição total nas escolas. Mesmo que não incluísse um edifício, seus tamanhos de classe ainda são baixos. Seus números ainda estão baixos, de modo que, mesmo se adicionarmos outro edifício, isso não o afetaria.

[Stephanie Muccini Burke]: Então você poderia continuar? Na verdade, para uma comparação real, você deve estar olhando para os rios da borda. Isso é novo. Os apartamentos construídos são construídos, eles não existem há muito tempo. E o pouso da estação seria o seguinte. E foram colocados em 2004. Mas eles faziam parte do desenvolvimento do tráfego, unidades menores. Então, esses são provavelmente os que eu estaria olhando, mas comparável ao futuro.

[Erin DiBenedetto]: Por isso, solicitei este relatório e me deverá à construção futura e, se tivermos a linha de base agora que sabemos onde estamos, não tenho nenhum problema com isso. Os únicos dados que não estão aqui que eu gostaria da peça do censo são quantas dessas pessoas são, quantas crianças mais novas, idade pré -escolar. Eles têm que chegar ao nosso distrito escolar? Por serem apartamentos mais novos, eles poderiam fazê -lo, e isso é algo que você receberia do censo, e eu entendo. E minha única outra preocupação está no terceiro gráfico. E onde diz a porcentagem do desenvolvimento da escola, eu só quero monitorar as coisas. E no McGlynn, esses novos alunos, bem, esses novos edifícios afetam 10%, quase 10%, 9,6%de seu registro. Então queremos ver. Por geografia. Bom. Esse é todo o meu ponto aqui. Se estamos adicionando mais apartamentos ou condomínios em nossa comunidade. Precisamos ver qual parte da comunidade e quais escolas afetarão e como queremos lidar com isso. Queremos ser proativos, não reativos. Então, só queremos ter cuidado com isso. Podemos redistrar qualquer novo edifício deste lado, deste lado, ele vai para esta escola, e esse lado vai para esta escola para futuros distritos, não para redistribuir as pessoas existentes. Então você recebe menos do que as pessoas que moram aqui. Tudo bem? É por isso que pedi este relatório, quero ser proativo, não reativo na maneira como colocamos os alunos. E para garantir que nenhuma escola esteja mais cheia do que outra. Portanto, isso é uma boa informação, então eu faço uma moção neste momento para ver esses números no final do ano letivo, então em junho. Eu tenho que fazer janeiro. Veja se há alguma mudança.

[Stephanie Muccini Burke]: Este capital estará online. Bem, até, sim.

[Unidentified]: Então mudou.

[Stephanie Muccini Burke]: Na moção, este relatório será atualizado para a primeira reunião em janeiro. Todos aqueles que são a favor? Sim. Todos os opostos? O movimento passa. Obrigado. E que o relatório é colocado no arquivo. Todos aqueles que são a favor? Sim. Todos os opostos? O movimento passa. Relatório financeiro Fechamento do ano fiscal 17. Em. Patterson.

[Kirsteen Patterson]: Portanto, apenas como uma prévia, como diretor de finanças do primeiro ano, era importante se familiarizar com a tabela de contas de Medford, as categorias de orçamento, estruturalmente e locais de folha de pagamento. Portanto, este relatório de final do ano é um Look de alto nível por departamento e categoria até o final do ano fiscal 17, uma vez que o relatório indica que o orçamento de apropriação oferecido pelo lado da cidade é de cinquenta e quatro milhões de trezentos trinta e três mil. Foi identificado a partir de fontes de renda externa, como o orçamento geral, para um total de US $ 56.443.392 para o ano fiscal de 2017. O final do ano terminou com as despesas e taxas restantes para um total de US $ 55.686.555. Então, a diferença nesse fechamento foi de US $ 1.458.616. Era US $ 651.776 a menos do que projetado para cobrir fontes de renda adicionais nos departamentos escolares. A compensação de renda restante já foi alocada e planejada para o saldo para as fontes de renda orçamentária do ano fiscal 18 também.

[Paulette Van der Kloot]: Então não gastamos dinheiro suficiente? Oh não.

[Kirsteen Patterson]: Não, não é isso que estamos dizendo. Estávamos vendo, ao criar o orçamento, é um processo de planejamento e análise de vários anos. Portanto, está no final do ano fiscal para que possamos tentar projetar onde estamos no ano fiscal atual e identificar problemas ou preocupações no futuro que precisamos Forneça fontes adicionais para as quais sabíamos que teríamos alguns interruptores de circuito mais baixos no ano fiscal de 2018. Teríamos fundos reduzidos de subsídios e reduzimos o reembolso de transporte para pessoas sem -teto. Portanto, todos esses indicadores tornaram necessários e prudentes sermos o mais conservadores possível. De modo que US $ 651.000 foram atribuídos e planejados para No processo orçamentário do ano fiscal de 2018. Boas notícias. Então, progredindo, novamente, como descrições de nível alto e, novamente, essas são economias programáticas em várias linhas. Então, salários de todo o distrito, nós orçamos Uma soma global que será distribuída e transferida. Então, novamente, sendo novo no distrito, parece que os fundos estão lá. No entanto, eles já se dispersaram entre as contas apropriadas para alterações na etapa da pista, coisas desse tipo. A conta substituta de todo o distrito, realizamos algumas economias relacionadas a uma chamada substituta mais automática e precisa. O sistema ASAP foi implementado e concluído no primeiro ano no ano fiscal de 2017 e obteve algumas economias nessa área. Os salários do departamento de ELL, eles foram pagos dentro dos códigos de programas escolares; portanto, embora tivessem sido orçados em um apartamento, novamente, a coincidência em termos de salários era para fins de relatórios de final do ano e não se alinhou necessariamente à colocação da linha de orçamento. Então, novamente, apenas avançando da minha perspectiva, diretor de finanças do primeiro ano, Era necessário identificar e ver onde eles estavam antes de fazer mudanças significativas. Em seguida, estaremos nesse processo no futuro para o ano fiscal de 2018. Além disso, a situação semelhante no guia, os diretores foram pagos dentro do programa distrital contra o departamento de orientação. E, novamente, isso está informando as distinções para o relatório de final do ano que não se alinhou com a colocação do orçamento. Os salários das artes do idioma inglês, novamente, são pagos dentro dos códigos do programa escolar. E, novamente, isso é apenas para a compreensão do relatório da véspera de Ano Novo. O Departamento de ED exige que relatemos a escola. Então é necessário rastrear isso e ser capaz de ver Despesas de salário em determinadas categorias no nível da escola. Então, isso é algo que você sabe, para levar em consideração, à medida que orçamos um programa, essas despesas ainda devem ser informadas no final do ano. Portanto, ainda há algum alinhamento em nossa estrutura que deve ser traduzido para o relatório do final do ano. Então, onde parece ser variações, Essa é a justificativa em termos da colocação real dos gastos. Novamente, situação semelhante dentro dos salários do departamento de bibliotecas. O diretor havia sido pago através da área do programa em todo o distrito em frente à área departamental da biblioteca. Os edifícios e a terra, o uso de serviços públicos para aquecimento, que era gás natural, e nossos serviços telefônicos tinham algumas taxas de contratos favoráveis ​​e tínhamos um uso mais baixo. Com o clima e coisas desse tipo, isso foi favorável. Isso foi, novamente, imprevisível ano após ano. Então, o orçamento reflete uma necessidade e um ano de aquecimento precoce. Devido a certas situações em termos de temperaturas de construção, coisas desse tipo podem flutuar. Espero que não veremos um pico este ano, mas não sei o que o almanaque do fazendeiro revelará. Mais uma vez, todos os anos durante nosso processo de orçamento, nossas fontes de renda são identificadas como o suplemento orçamentário apropriado. E esse é um meio de alcançar os objetivos do distrito. Portanto, os valores que usamos e identificados de cada fonte dependiam das necessidades do programa e dos saldos disponíveis. Então, quando fechamos e continuamos reconciliando o final do ano, Contaremos nas contas a seguir que identificamos durante o processo de desenvolvimento orçamentário para o ano fiscal de 2017. E, novamente, com a previsão do processo do EF18, essas áreas de programa semelhantes foram alocadas à compensação de renda. E essas áreas incluem programas antes e depois da escola, meep, seguros e matrículas em educação especial. O interruptor do circuito, novamente, nos notificou que esse nível de reembolso diminuiu. Caímos para aproximadamente 65%. E esse é um custo que não pode ser administrado ou rastreado ano após ano, dependendo da necessidade de estudantes. Portanto, o reembolso de transporte, novamente, que continua a diminuir e como temos menos alunos Colocados fora do nosso distrito, esses fundos começam a diminuir. Tínhamos registros profissionais e tínhamos um reembolso de taxa eletrônica, bem como nossos aluguéis de instalações de construção, que incluíam todas as escolas comunitárias, nossa pista, nosso grupo, os campos, que revisamos amplamente. E, novamente, comunicação contínua, trabalhando com o Conselho da Cidade, nosso Auditor e o tesouro, determinaremos os valores finais de cada uma das fontes e planejaremos a aplicação daqueles que avançam para o ano fiscal de 2018. Então, à medida que avançamos, avançando neste ano fiscal, os relatórios serão fornecidos à medida que continuamos a terminar o fechamento.

[Stephanie Muccini Burke]: Muito bom, muito obrigado, Christine. Prefeito Burkus. Em. Pedra.

[Mea Quinn Mustone]: Kristina, apenas na primeira página, o terceiro parágrafo, o último, o desemprego não distribuído, é um funcionário ou é um número de funcionários?

[Kirsteen Patterson]: Não, vários funcionários ao longo do ano.

[Mea Quinn Mustone]: Ok, e isso é, então existem 72.000, isso é preciso? Isso é um ano típico para o desemprego?

[Kirsteen Patterson]: Essa parece ser a média olhando para trás, sim. Sim, uau. E esse é apenas o tamanho do departamento escolar. Correto, correto.

[Paulette Van der Kloot]: Em. Van der Kloot. Christine, eu só quero agradecer sua diligência na solução de todas essas contas, e isso é uma boa notícia. Excelente. Obrigado.

[Stephanie Muccini Burke]: Muito obrigado, Christine. Obrigado. Então, neste momento, se pudéssemos divertir um pequeno desvio rápido. Não sei quantos de vocês percebem, mas durante a última semana, coletamos equipes de artigos esportivos para enviar para a área de Houston. Percebemos como eles foram devastados, e muitas pessoas estavam dando sangue, doando dinheiro e fazendo todos os tipos de coisas para ajudá -los. Para o nosso principal treinador de beisebol, Mike Nestor, ocorreu uma idéia e ele disse: Por que não fazemos uma viagem? Essas crianças querem voltar. Eles não têm equipe. Tudo foi arruinado. Então, eu queria começar uma viagem para isso. Jack Dempsey reuniu este vídeo incrível que está em um caminhão naquele momento rolando para o Texas. E é realmente espetacular como a comunidade se juntou. Muitas das equipes esportivas e lojas de equipes esportivas que fornecem aos nossos jogadores que seu time chegou e colocou tantas coisas neste caminhão. É simplesmente incrível. Então, sem mais delongas, espero que todos gostem deste vídeo que Jack e a equipe reuniram com todas as crianças do ensino médio.

[Robert Skerry]: Harvey você tem um problema os Mustangs

[Stephanie Muccini Burke]: Olá, meu nome é Stephanie Muccini-Burke. Eu sou o prefeito de Medford, Massachusetts, lar dos poderosos Medford Mustangs. Eles dizem aqui em Medford Country que nossas veias sangraram azul e branco, e sabemos que você é o mesmo. Estamos aqui para apoiá -lo na reconstrução de sua comunidade. Estou aqui com nosso diretor do Atlético, Bobby Maloney, e nosso treinador -chefe de beisebol, Mike Nestor. Bobby, você gostaria de dizer algumas palavras?

[Robert Maloney]: Sim, Barry Campbell, de um Mustang para outro, seguimos com alguma ajuda. Os cidadãos do departamento da escola darão um passo à frente e receberão uma boa carga de caminhões do local 25 no caminho. Boa sorte, mantenha -nos em contato, e pensamentos e orações estão com toda a comunidade.

[Stephanie Muccini Burke]: Miguel.

[SPEAKER_23]: Treinadora Kelly Meade, treinadora de beisebol. Estamos aqui para outro, nós o apoiamos. Vamos mostrar a você o que o Mustang Strong é.

[Annie Wells]: Mustang forte!

[Roy Belson]: De nossos Mustangs em Medford aos Mustangs no Texas, ele tem nosso apoio. Estamos com você. Vá para os Mustangs!

[Robert Maloney]: Houston, estamos contigo.

[Diane Caldwell]: ¡VE A Los Mustangs! ¡VE A Los Mustangs! ¡VE A Los Mustangs!

[qChIJ_zcV6s_SPEAKER_00]: Vá para os Mustangs! Muito bom, de Mustang a Mustangs. Este é o treinador Joe Donlon, da Medford High School, Mustangs, que permite que você saiba que somos uma família de uma pista e estamos aqui para você.

[Robert Maloney]: Nós apoiamos você!

[Sebastian Tringali]: Vá para os Mustangs, estamos aqui para você. Uma vez um Mustang, sempre um Mustang.

[Unidentified]: ¡VE A Los Mustangs!

[Nick Tucci]: Olá. A forma de Mustang é que cuidamos de nós mesmos e nos apoiamos o tempo todo. Estamos com você todos os galope da estrada.

[Mea Quinn Mustone]: Dos nossos senhores Mustang, continue galopando!

[SPEAKER_15]: ¡VE A Los Mustangs!

[Mea Quinn Mustone]: Apoiamos os Kingman Mustangs! Tribunal! Vá para os Mustangs!

[Nick Tucci]: Primeiro, quero transmitir meus melhores votos de seus esforços de recuperação em Houston. Vá para os Mustangs!

[Greenspan]: ¡VE A Los Mustangs!

[Unidentified]: ¡VE A Los Mustangs!

[SPEAKER_23]: Vá para os Mustangs! Vá para os Mustangs! Vá para os Mustangs, baby! Vamos! Vá para os Mustangs! Vá para os Mustangs! Bentley Mustangs está aqui para apoiar os Kingswood Mustangs. Os Mustangs nos mantêm unidos, suportam o bem e o mal. Estamos com você. Vamos lutar! Nós apoiamos você.

[Unidentified]: ¡VE A Los Mustangs!

[SPEAKER_18]: Mustangs, nós o apoiamos.

[Unidentified]: ¡VE A Los Mustangs!

[SPEAKER_18]: Mustangs admite Mustangs. Aguentar. Oi, Kingwood High School. Meu nome é Jason Nascimento. Eu sou o treinador -chefe de futebol aqui na Medford High School. E todos os Mustford Mustangs aqui desejam desejar todos os nossos bons desejos para apoiá -los.

[SPEAKER_00]: Vá para os Mustangs! Nós, Mustangs, estamos com você. De nós para você.

[Mea Quinn Mustone]: De nossos Mustangs para o seu, continue avançando. Fica melhor. Você tem isso. Vá para os Mustangs! Vá para os Mustangs! Vá para os Mustangs!

[SPEAKER_00]: Da equipe de Medford Mustang ao time de softball de Kingwood Mustang.

[SPEAKER_15]: Você não é o único que todos temos nossos altos e baixos e todos temos nossas vítimas, mas temos que encontrar uma maneira de evitar esse não é o fim Você pode voar para uma manhã melhor e sair para trás ontem

[Stephanie Muccini Burke]: Por isso, queremos agradecer aos Teamsters 25 por caminhar por todos os artigos que coletamos durante a última semana. Eu sei que eles provavelmente ainda eliminarão mais se pudermos dar a eles mais algumas coisas. E apenas todos os atletas que participaram. Eles estavam todos lá. Todas as equipes vieram. Todas as equipes ajudaram. E estamos fazendo algo tão bom para crianças na área de Houston. Então, obrigado a todos que doaram. E ainda com bom trabalho. Obrigado. Tudo certo, agora entraremos na sessão executiva. Existe uma votação, secretária de Lady?

[Paulette Van der Kloot]: Oh, temos condolências.

[Stephanie Muccini Burke]: Novos negócios. Resolução do Comitê Escolar. Resolveu que o Comitê da Escola de Medford expressa suas sinceras condolências à família de Rocco Antonio Cancemi. Rocco foi o primo do diretor de Andrew, Paul D'Aliva, que morreu repentinamente em um trágico acidente. Resolveu que o Comitê da Escola de Medford expressa suas sinceras condolências à família de Jean Cain. A sra. Cain era uma ex -professora da escola primária. Ele também era a esposa de Robert Cain, ex -conselheira de orientação nas escolas públicas de Medford. É resolvido que o Comitê da Escola Metro expressa suas sinceras condolências à família de Robert Prince. O Sr. Prince era um ex -supervisor musical nas escolas públicas do metrô. E foi resolvido que o comitê escolar expressou suas sinceras condolências à família de Joseph Dinucci. O Sr. Dinucci foi o auditor estadual da Commonwealth of Massy por 24 anos, um ex -representante estadual e boxeador do campeonato. E também temos um elemento suspenso de que o comitê escolar expressa sinceras condolências à família de Luigi Guarino. O Sr. Guarino era irmão -na escravidão do diretor de McGlynn, Diane Guarino. Todos nós poderíamos nos levantar por um momento de silêncio na morte. Obrigado. Moção para entrar na sessão executiva. Moção para entrar na sessão executiva, apoiada pela Sra. Cunha. Cerruine a votação da chamada, por favor.

[Paulette Van der Kloot]: Sara Curch?

[Stephanie Muccini Burke]: Sim.

[Paulette Van der Kloot]: Sra. DibneDetto? Si. Sra. Kietz? Si. Sra. Manga? Si. Sr. Skerry? Si. SRA. Van der Klot? Si. Alcalde Burke?

[Stephanie Muccini Burke]: Sim. Sete afirmativo, zero no negativo. O movimento passa. Agora entraremos na sessão executiva. Podemos ficar aqui? Eu acho que está tudo bem.



De volta a todas as transcrições